?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Субботнее кофечашечное

Недавно я по наводке kacho, за что Кате большое спасибо, прочитала документальную книгу Харуки Мураками «Подземка». Книга представляет собой короткие интервью нескольких десятков жертв теракта, совершенного сектой Аум Синрике в 1995 году в токийском метро, дополненные авторским анализом прозошедшего. Как заметила и Катя тоже, книга, помимо документальной ценности, позволяет узнать кое-что интересное о японском характере. Действительно, ведь там – прямая речь 60 с чем-то человек, каждый из которых описал свой день 20 марта – где и с кем жил, кем работал, чего хотел, куда ехал в тот кошмарный день. Я прочитала эту книгу с большим удовольствием, несмотря на печальный повод, который меня также глубоко тронул.

Когда это случилось, я училась, получается, в 8 классе. О том, что члены секты Аум Синрике (ныне Алеф) совершили массовое отравление боевым газом зарином, я помню до сих пор и без книги. Это была как бы мировая новость, а я ее запомнила наряду с убийством Листьева. Это мелочь конечно, не стоит об этом писать, но я обычно мельком просматриваю комментарии к книге, когда читаю ее с монитора, например, в альдебаране. Так вот, я была шокирована комментариями. Понятно, их пишут не самые большие интеллектуалы, но люди там вообще не в курсе, что преступление аумовцев было на самом деле, вы представляете? Пишут, мол, ерунду какую-то Мураками написал, скучно, исписался парень, на каждой странице одно и то же....Как так можно? Что, совсем ку-ку?! В общем, у меня слов нет, ну и не будем об этом.

Я прочитала все эти 60 с чем-то интервью об одном и том же, как будто выслушала их наяву. Даже учитывая, что для книги люди приглаживали свои слова и недоговаривали, было очень интересно узнать чувства, логику и повседневность разных людей, которых обстоятельства свели в одной точке. И были вещи, которые у людей повторялись, и чувствуется, что эти вещи совершенно естественны для обоих собеседников-японцев, но необычны для меня. Может это конечно недопустимые обобщения, но тем не менее! Таковы мои впечатления о японцах по итогам этой книги.

Во-первых, меня поразило то, что все интервьюируемые жертвы теракта, за исключением двух, кажется, получив дозу газа, продолжали двигаться на работу. Теракт был совершен в рабочий понедельник, между выходным и праздничным днем, около 8 утра. Так вот люди мало того что не взяли отгул, чтобы отдохнуть 3-4 дня подряд, они буквально ползли на работу ползком, теряя сознание и зрение, в холодном поту, с потерей ориентации в пространстве. Газ распространился незаметно, и некоторое время никто не понимал, что происходит, людям просто становилось плохо, но они продолжали ехать и идти, и единственная мысль была – только бы добраться до офиса. Те, кто смог добраться, начали работать, и только упав без сил или после сообщений СМИ о симптомах отравления газом все-таки покидали свой трудовой пост и отправлялись в больницу. Лишь один из тех 6 десятков, с кем побеседовал Мураками, попав под действие газа, свернул с намеченного пути и пошел домой к родителям. Причем это был мужчина с какой-то несерьезной работой, который много лет после окончания вуза не работал, играл в музыкальной группе, потом часто менял работу не по специальности... Понимаете, у людей даже мысли не было, что можно не прийти на работу, даже если в глазах темно и ноги не держат.

Во-вторых, многие из героев книги были абсолютно индифферентны к проявлениям газовой атаки. Они молча терпели странный запах, пропускали сквозь сознание картины скорчившихся и выпадающих из вагона людей и не задавались никакими вопросами, не начинали никакую деятельность. Особенно меня шокировало высказывание одного человека. Он вышел из метро на улицу, еще чувствовал себя нормально, а вокруг уже люди сидели и лежали на земле, начиналась паника. Он хотел оказать помощь и при этом ходил и спрашивал у окружающих – что я должен делать, что я должен делать? Естественно, никто ему не отвечал, так как там в принципе не было ответственного и начальника. Поэтому, резюмирует этот человек, не услышав никакого указания, что мне делать, я пошел на работу. Прочитав это, я чуть не упала с дивана. Поразительная же черта! Были те, кто сразу бросился на помощь, не ожидая указаний: один человек получил тяжелое отравление, потому что несколько раз спускался в метро и вытаскивал пострадавших, несколько человек останавливали проезжающие мимо автомобили и упрашивали водителей подвезти пассажиров до больницы. То есть инициатива была. Но большинство все-таки молча смотрели на пакет на полу, из которого вытекает жидкость, или тупо шли по своему маршруту, пока вокруг падали люди. И ждали инструкций или ответственного, который должен принять меры. С одной стороны, это кажется ужасным. С другой – только при таком дисциплинированном и управляемом народе возможно такое высококачественное государство. Наши бы сразу организовали давку, митинг и дебош –а японцы только молча ползли на работу. У меня от этого аж мурашки бегут.

В-третьих, физиологическая подробность – почти каждый в своих воспоминаниях говорит о том, что первой мыслью при виде человека, которому в метро стало плохо, была – наверное, у него приступ анемии. И при собственных симптомах (темнота в глазах, тошнота, головокружение, потеря ориентации) – наверное, малокровие. Меня это заинтересовало. Ведь неспроста все думают сразу про анемию. У нас бы наверное на автомате выскакивало – наверное, плохо с сердцем. А у японцев – анемия. Плохое питание (вряд ли, учитывая, что люди в основном в возрасте, работающие, не нищие), недосып, может предрасположенность? Пока мой интерес дальше гуглежа по слову hinketsu 貧血 не продвинулся, хотя я вижу много сайтов на эту тему – с вопросами-ответами, различными рекомендациями по витаминам, питанию и т.п. Так что, возможно, это действительно какой-то массовый недуг?
Такие неуклюжие мысли. Книгу рекомендую.

Tags:

Comments

( 42 comments — Leave a comment )
vololo
Apr. 24th, 2010 02:51 pm (UTC)
Инга, я иногда читаю тебя и мне до злобы до какой-то обидно, что тебя нет в той профессии, с которой ты начинала :о)
в том смысле, что сильно написано :о)
жалко, что ты не в журналистике.
melon_panda
Apr. 24th, 2010 02:53 pm (UTC)
Ну ты уж прям вообще. Можно подумать,с каждым постом я ухожу все глубже в землю! :)))) Я ж никуда не деваюсь. Придет мое время :))
(no subject) - vololo - Apr. 24th, 2010 03:06 pm (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Apr. 24th, 2010 03:09 pm (UTC) - Expand
(no subject) - vololo - Apr. 24th, 2010 03:11 pm (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Apr. 24th, 2010 03:12 pm (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Apr. 24th, 2010 03:12 pm (UTC) - Expand
(no subject) - vololo - Apr. 24th, 2010 03:15 pm (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Apr. 24th, 2010 03:16 pm (UTC) - Expand
(Deleted comment)
melon_panda
Apr. 24th, 2010 03:00 pm (UTC)
В принципе возможно...хотя, Хиросима и Нагасаки - сравнительно небольшие города, из них не так много мигрантов, чтобы вот прямо коллективно страдали потом жители окрестностей Токио...даже не знаю, надо читать. Если бы в Кансае шандарахнуло или вокруг Токио - да, болели бы все.
kseniair
Apr. 24th, 2010 03:36 pm (UTC)
я тоже эту книгу читаю сейчас :) и тоже поразилась дисциплинированности японцев.
yokohunter
Apr. 24th, 2010 04:06 pm (UTC)
спасибо, обязательно постараюсь прочесть
dr_ups
Apr. 24th, 2010 06:26 pm (UTC)
книгу эту я до сих пор читаю
никак не могу дочитать, нет в ней цементирующего сюжета. Книга напоминает сборник отдельных файлов в каком-то расследовании. Хотя сам по себе материал и тема очень интересные. По ходу прочтения я сделал такие же открытия как и Вы и в таком же порядке.

Одно дело знать что они работоголики, а немного другое видеть такие яркие факты - даже смертельно отравленные видят последней целью свой долг, не семью, а работу. Это реально, является главным выводом из этой книги, объясняющий многое, и божественный ветер, и зачем Аум это сделали. Взорвать общество роботов, разбудить людей. Но роботы перешагнув упавших, равномерно пошли шагать дальше, повинуясь голосу внутри. Это всё было совершенно бесполезно, лишь обнажило суть до самого основания. И это сила и слабость Японии и такая огромная ответственность на руководителях.

Кстати, Вы, наверняка, не в курсе, что эта секта имела очень большие связи с Россией. В смутное время они контактировали с разнообразными людьми у власти в России. У них был большой филиал в России. Там они и добыли технологию изготовления зарина, купили вертолёт и привезли его в Японию. Первые жертвы испытания зарина тоже были в России. Но то дело успешно замяли, видать большие люди были замешаны и до сих им не выгодно что бы это принялись разгребать. Счастье для Токио, что не успели применить вертолёт. Но результат всё равно был бы тот же, фаже если бы взорвали целый город, это уже было, ничего не изменило.

Кстати, похожая тема исследуется в книги другого Мураками, «Коину Лока Бейбису». Не читали? На порядок развлекательней читать, а тема та же.

У Асахары и сейчас хорошие покровители, ведь он до сих пор, не смотря ни на что жив-здоров! И Алеф с ним! Вот дела!
melon_panda
Apr. 25th, 2010 12:18 am (UTC)
Re: книгу эту я до сих пор читаю
Разумеется я в курсе про РОссию! Помню еще тогда удивлялась, как они умудрились найти общие точки соприкосновения - где японцы и где мы.

Алеф сейчас под наблюдением правительства, как я из книги поняла. Наверное просто так взять и запретить не могут. Хотя казалось бы!

А цементирующий сюжет имхо как раз теракт и есть. А какой еше может быть сюжет в документальной книге?
narci_chan
Apr. 24th, 2010 07:35 pm (UTC)
Так, я не стала читать полностью, остановилась когда почувствовала что сейчас я наберусь спойлеров и чужого мнения=) Спасибо большое, вот Подземку я и куплю в ближайшее время.
Мне очень нравится Мураками, у него совершенно особенный образ абстрактного японца, который у меня вызывает бурю эмоций и родственные чувства, и я очень надеюсь что они именно такие как он рисует в своих книгах, эти японцы)
melon_panda
Apr. 25th, 2010 12:22 am (UTC)
Тут-то даже рисовать не надо было, он просто записал беседы с реальными людьми. Уверена, тебе будет интересно :)
ameotoko_dg
Apr. 24th, 2010 08:37 pm (UTC)
Прочитала книгу пару лет назад, сразу после издания. Действительно, оставляет очень сильное впечатление...
Тогда я была совсем далека от темы Японии и разницы менталитетов, меня очень поразили случаи осуждение окружающими тех людей, которые пострадали в результате атаки - якобы они увиливают от работы, что все это глупые оправдания "плохо вижу", "не могу долго смотреть в монитор".
Какая-то прям обида была на такую вопиющую несправедливость=(...
melon_panda
Apr. 25th, 2010 12:21 am (UTC)
Вот такая дисциплина, для них это нормально! Лежа в больнице, они там сокрушаются, что не могут работать, а те кто мог, брали работу прямо в больницу. Невероятно.
(no subject) - aquaminerale - Apr. 25th, 2010 04:52 am (UTC) - Expand
(no subject) - kroshka_knutt - Apr. 25th, 2010 05:22 am (UTC) - Expand
(no subject) - aquaminerale - Apr. 25th, 2010 10:19 am (UTC) - Expand
(no subject) - kroshka_knutt - Apr. 25th, 2010 05:06 am (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Apr. 25th, 2010 10:19 am (UTC) - Expand
nfrbkbbyfxt
Apr. 25th, 2010 05:55 am (UTC)
нет, страшно мне про такое читать((
не доросла еще видимо

но первая мысль, которая в России в голову большенству приходит, когда видят падающего человека на улице - пьяный, наверно((( потому что такое нормальней и чаще, чем даже те, у кого с сердцем проблемы(
melon_panda
Apr. 25th, 2010 10:20 am (UTC)
там не так уж страшно, цинично конечно такое говорить, но погибло не много людей, и такого прям кишки наружу там нет. А вот про образ мыслей японцев очень много.
alisatuo
Apr. 25th, 2010 06:03 am (UTC)
Я эту книгу прочитала за один день, сразу после ее выхода, извела пачку носовых платков. Из детства помню только сам факт этой атаки. Книга, как откровение - не могу поверить, что люди сделали такое с себе подобными. А вот, что Асахара до сих пор жив я не знала.. Сижу и думаю, КАК вообще с ЭТИМ можно жить? Удивительный человек:(
loly_girl
Apr. 25th, 2010 07:10 am (UTC)
Моя мать тоже такая. С пиелонефритом, гриппом, сломанной ногой - вперёд на работу!
jey_ka
Apr. 25th, 2010 02:26 pm (UTC)
Японцы предрасположены к aнемии. У них даже предельно-допустимый уровень поэтому занижен значительно. Например, женщина с гемоглобином 100 считает, что все нормально. А, послушав разговоры в сауне спорт-клуба, я узнала, что у большинства высказавшихся 80. При норме 120.
kroshka_knutt
Apr. 25th, 2010 03:50 pm (UTC)
Ну, как говорит моя тетя-врач, "где ты видела городских жителей с уровнем 120? такой тока у здоровых сельских парней, краснощеких, на сметане и хинкале выращенных" :)
Я вот тоже весьма анемичная девушка-гипотоник, во время беременности думала, что умру совсем, но нет ,врачи сказали все в порядке, железо пить не дали, сказали, мол ешьте печенку и шпинат иногда, и все :)
(no subject) - jey_ka - Apr. 25th, 2010 10:30 pm (UTC) - Expand
lian_na
Apr. 26th, 2010 04:43 am (UTC)
я помню читала ее лет 6 назад, на английском... очень тягостное было впечатление...
многие люди показались какими-то "копиями копий"(с)... не знаю как точнее выразиться, помню свои ощущения аж на физическом уровне
( 42 comments — Leave a comment )

Latest Month

June 2019
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Akiko Kurono