?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Про зайцев

Я люблю традиционные японские принты: простые линии, скромные цвета, трогательная асимметрия. И наверное больше всех принтов мне нравится японский зайчик усаги - еще немного, и я начну их коллекционировать, хотя я вообще ничего никогда не коллекционирую :) Эти зайчики у меня ассоциируются с добрым, мирным и уютным.

Причем, что интересно, зайчик в такой форме используется именно для украшения традиционных вещей, которыми пользуются очень давно: веера, посуда в японском стиле, кимоно. Зная, что японцы ничего не изображают просто так, без смысла, можно предположить, что заяц играет какую-то важную символическую роль. Я только начала заниматься этим вопросом :) и пока нашла только пару зацепок из азиатской мифологии.
Заяц у азиатов вовсе не считается трусливым робким существом, наоборот – он хитрый, но при этом смелый и великодушный зверь. В общем, сложная натура. В древних памятниках японской литературы, в том числе в самой старой книге Kojiki встречается сюжет про зайца с содранной шкуркой (Hare of Inaba по-английски, Akahada no Usagi по-японски). Подробно ее можно прочитать например тут http://bibliotekar.ru/azia/8.htm

История такая.
Бог Окунинуси с 80 старшими братьями отправился в Инаба за невестой, причем на него свалили всю поклажу, поэтому он сильно отстал. Старшие братья встретили горько рыдающего зайца, который поведал, что с него ободрал шкуру крокодил. Дело в том, что заяц пристал к крокодилам с идеей устроить соревнование чей клан больше – зайцев или крокодилов, для чего предложил им выстроиться в воде в линейку из пункта А в пункт Б, сам проскакал по ним как по мосту, не собираясь естественно звать никаких других зайцев. Но в последний момент не удержался и выдал себя мерзким хихиканьем, после чего незамедлительно лишился шкуры. Старшие братья, выслушав эту историю, решили усугубить и посоветовали глупому зайчатке искупаться в море и полежать на солнце. Заяц исполнил, заболел еще больше и зарыдал еще громче, а к тому моменту как раз подошел отставший Окунинуси. Выслушав до конца всю трагическую историю, младший бог дал дельный совет – искупаться в пресной воде и вываляться в желтой пыльце. Шкура выросла, мех засеребрился, а заяц превратился в божество и наградил того, кто проявил к нему эмпатию – организовал дело так, что невеста досталась именно скромному Окунинуси в обход всех остальных 80 кандидатов. Ну и как бонус – перспективу стать правителем Японии.

В японском фольклоре есть еще одна, менее известная легенда. Богиня Аматерасу с подчиненными путешествовала по земле Инаба в поисках подходящего места для дворца. Внезапно возник белый заяц, прикусил ее одежды и повлек за собой. Через 2 часа прогулки в компании белого зайца Аматерасу вышла на горное плато, идально подходящее для замка. А заяц исчез. А сейчас на этом месте город Yazu.
В азиатской культуре заяц связан с луной – люди считают, что ее рельефные очертания похожи не на улыбающееся круглое женское лицо, а на зайца в профиль и со ступкой. По мнению китайцев, он готовит в ней эликсир бессмертия. Японцы считают, что лунный заяц толчет рис для изготовления традиционных сладостей mochi. Про зайца на луне тоже есть хорошая буддийская история, которая опять же характеризует его как положительного героя.

Группа товарищей во главе со старцем решила заняться благотворительной практикой в надежде за большую добродетель получить большое вознаграждение. Человек просил милостыню, обезьяна собирала фрукты, шакал творил чтото незаконное, а заяц умел только собирать траву, ему это показалось достаточно бесполезным, поэтому он решил пожертвовать собственное тело и бросился в костер, который развел старик. Но зайчик не погиб, потому что человек превратился в верховное божество и, будучи тронут добродетелью зайца, запечатлел его на лунном диске, всем в назидание.









 

Comments

( 16 comments — Leave a comment )
polyglossic
Sep. 24th, 2009 06:40 am (UTC)
Интересно :) Скажите, пожалуйста, а что это изображено на второй сверху фотографии, той, что прямо под ссылкой на bibliotekar.ru ? Уж не шарф ли ?
melon_panda
Sep. 24th, 2009 06:45 am (UTC)
Похоже на платок, не помню откуда картинку выдернула. Это может быть даже такой кусок ткани, в который вещи заворачивают, как в узелок
polyglossic
Sep. 24th, 2009 08:23 am (UTC)
Чем бы это ни было, штука чудесная и рисунком, и расцветкой тоже. Если размер платочный, купила б не задумываясь :) Ваш магазин такие вещицы, я так понимаю, не держит ?
melon_panda
Sep. 24th, 2009 10:56 am (UTC)
неа....даже не знаю, где такое берут. Но если вдруг встречу - свистну, ладно? :)
polyglossic
Sep. 24th, 2009 11:09 am (UTC)
Хорошо, спасибо !
(Deleted comment)
melon_panda
Sep. 24th, 2009 10:56 am (UTC)
Характер зайца? Ага...
my_own_lynx
Sep. 24th, 2009 09:50 am (UTC)
Да-да-да! Эти японские зайчики, белые, круглопопые - они почему-то такие милые... У меня тарелочки есть, там два зайки - я на них любоюсь =^__^=
melon_panda
Sep. 24th, 2009 10:57 am (UTC)
дааа милые и трогательные :) но в то же время не лубочные и не пошлые. Прелесть зайцы.
melon_panda
Sep. 24th, 2009 11:11 am (UTC)
Добавила еще одну зайцекартинку :)
my_own_lynx
Sep. 24th, 2009 03:48 pm (UTC)
Круглопопы:)
Их часто в траве какой-то рисуют, да?
melon_panda
Sep. 25th, 2009 12:09 am (UTC)
Кстати да, чаще всего они выпрыгивают из каких-нибудь кустов или смотрят на луну :)
polyglossic
Sep. 24th, 2009 12:20 pm (UTC)
О, Панда, я нашла зайтсэв !!! Вы правы, это действительно оказалось фуросики - ткань для заворачивания. Rabbit in the Moon :) В описании говорится, что эта штука размером 49 на 48 дюймов, сделана из плотного тяжелого хлопка, и предназначена для home decor.
Посему у меня к Вам еще вопросик, если можно: видели ли Вы такие фуросики вживую, можно ли это носить в качестве шарфа, или они действительно годятся только как скатерть или покрывало ? Спасибо :)
melon_panda
Sep. 24th, 2009 12:34 pm (UTC)
Ну вы умница :)))
вживую не присматриваласьк ним, видела только в готовом виде у людей, но посмотрю для вас в магазах и отпишусь.
melon_panda
Sep. 25th, 2009 12:36 am (UTC)
Погуглила - фуросики сделаны в основном из chirimen, это крепдешин. Надо еше пощупать...надеюсь, они мне попадутся в магазине.
melon_panda
Sep. 25th, 2009 06:21 am (UTC)
Дорогая, я пощупала их!!
Они из крепа, не сказать что очень тонкие - но как шарфик вполне можно носить.
Есть еще разновидности из хлопка, так что надо смотреть конкретные образцы.
polyglossic
Sep. 29th, 2009 10:58 am (UTC)
О, замечательно ! Спасибо большое !!!
( 16 comments — Leave a comment )

Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Akiko Kurono