melon_panda (melon_panda) wrote,
melon_panda
melon_panda

Categories:

Анимируй это

Первой картинкой, которую я увидела в Японии, была сотрудница аэропорта, склонившаяся в поклоне на постере, гласившем что-то на тему «добро пожаловать».  Буквально за пару дней выяснилось, что мультяшные существа своими большими добрыми глазами глядят со всех сторон: с объявлений, вывесок, с бортов грузовиков, с бланков и инструкций. Из туалетов, аптек и дорожных надписей – глядят по-особенному добро. 

 

 

В минуты уныния хочется взглянуть в глаза тому, кто придумал дорожно-строительные ограждения делать из пластика в виде счастливых обезьян, слонов и котиков. Наверняка у дизайнера этого предмета в жизни все хорошо: румяная жена, здоровые дети и пушистый ковер. Успокоительное средство представляет девочка-пудинг. На объявлении с призывом не загрязнять пляж – плачущий мешок для мусора. В инструкции к холодильнику он сам (холодильник) недвусмысленными жестами дает понять, как с ним обращаться не следует.

на фото слева направо: губка для лица, реклама банковских услуг, вывеска в аптеке, банковская брошюрка, в центре - упаковка ежедневок.

  Человечки, зверюшки и просто абстрактные персоналии сопровождают японца с утра до вечера, чем бы он ни занимался. Европейский мозг воспринимает эту милую картину однозначно – детский сад! А значит – почти идиотизм! Для азиатского все далеко не так однозначно. Да, анимация для японцев значит намного больше, чем, скажем, для русских (трудно представить среднего уссурийского шпалоукладчика взахлеб читающим комиксы в обеденный перерыв ). Но «жизнь в картинках» - это вряд ли одна только народная любовь к жанру аниме. Скорее наоборот – японцы любят аниме по той же причине, что заставляет их подрисовывать глазки холодильнику.

И тут у меня есть предположение. Во-первых, все конечно знают, что благодаря иероглифике азиаты воспринимают текст не так, как европейцы: ориентируются не на отдельные слова, а на зрительные образы. Наверное, похожим образом они воспринимают вообще всю информацию, не только текстовую. Поэтому изначально пиктограмму они понимают и запоминают лучше, чем безликое сообщение.   Если на тюбике пенки для умывания написано, что она очищает поры и помогает от черных точек - это малоубедительно. Значительно круче эта умывалка станет, если нарисовать на ней эти самые черные точки, которые с воплями ужаса вымываются пеной из своих насиженных мест. 


Прыщ с глазами – он же ближе и понятнее, чем прыщ без глаз. Постепенно к этому привыкаешь, и становится нормой жизни то, что у всего есть ручки, ножки и выражение лица.

Во-вторых, одушевление предметов, по идее, должно гуманизировать сознание замученного жизнью современника. Мир так холоден и безлик, жить страшно, кругом подстерегают мрачные ужасы. Приходишь в банк, не ожидая ничего хорошего...а там тебе зверушка улыбается! Известный прием у психологов при работе с фобиями: визуализировать свой страх и добавить ему милых и смешных деталей, и сбоку бантик. Японцев экзистенциальный ужас никогда не отпускал - менталитет сложился под влиянием азиатских религий, бытовых тягот и стихийных бедствий. Может быть, улыбающиеся рожицы успокаивают людей, дают им покой и надежду?

 

Tags: про Японию, рывхуж
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments