melon_panda (melon_panda) wrote,
melon_panda
melon_panda

Category:
Есть у меня одно переживание личного свойства.

Я, как известно, плохо знаю японский. Ну то есть как - строго говоря, я его вообще не знаю, наверное. А точнее: читаю и пишу обе азбуки, иероглифов знаю сотни 4-5 (сколько у нас стандарт для студентов, 2000? ), понимаю бытовые разговоры, могу объясниться в магазине, вступить в контакт например с консультантшей косметической, по работе по своей тематике могу общаться (недолго LOL ), могу перевести заметку из японского Вога (за 1 полный день или 5 вечеров :)) ) и т.п. Могу выдержать небольшой диалог, при котором все понимаю, но затрудняюсь с поиском слов. Со словарем могу читать, конечно, особенно если это неспешный гуглеж - так вообще одно удовольствие. Часто понимаю болтовню в радиоэфире, особенно когда про еду говорят. А вот смотрю японские сериалы с английскими субтитрами - и уже тяжело, слишком быстро говорят и мало слов знаю, успеваю только общую конструкцию схватить. 

Я это все к чему!  У меня - рефлексии. Что я за 3 года не удосужилась заговорить на языке страны. Конечно, у меня полно отмазок: я никогда не учила его в России и даже не интересовалась, хотя, когда приехала, сразу взялась за учебники, ходила с ними каждый день и довольно быстро усвоила грамматику, ну и кану выучила первым делом, само собой. Потом навалилась работа, которая исключала любые интеллектуальные упражнения в свободное время, сил не было вообще, причем работа была связана исключительно с русскими, с японцами я вообще не пересекалась. Но я же всетке филолох, надо было взять себя в руки и подойти к вопросу посерьезнее! А я вроде как проявила несостоятельность. Облажалась. И что теперь делать - не очень ясно. Идеальный вариант - пойти в 2-годичную школу, там отличная подготовка, но -  дорого и нельзя совмещать с работой, потому что туда ходят как в институт, на полдня. Вариант репетитора психологически не подходит, потому что у меня под боком - сплошь специально обученные переводчики, и раз уж мне недосуг организовать обучение у своих друзей, то с какого я буду платить незнакомцу. Кроме того, у  меня есть все необходимые учебники, словари и все такое - нет только дисциплины, чтобы не хватать по вершкам, а методично проходить урок каждый день. И фоном проходит мысль, что все это -  удобное оправдание для лени и ничегонеделанья.

Собеседницы, кто-нибудь ездил за границу без знания языка? То, что получилось у меня - это тупая лень и неприспособленность или это нормальный процесс? Только честно.


Tags: и я, рывхуж
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 53 comments