?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Я сейчас читаю 2 книжку "1Q84" , ну нравится мне сюжет, с удовольствием читаю. Я не в теме насчет величия переводчика Коваленина, хотя плодами его труда пользуюсь благодарно и с удовольствием (имею в виду ЯРКСИ, которая у меня постоянно открыта). Но ляпы иногда попадаются забавные :) вот сейчас например прочитала:

"После еды Тэнго выпил кофе, а Фукаэри достала из холодильника пудинг и сжевала до крошки".
Человек, знакомый с бытом Японии, спросил бы: почему сжевала? почему до крошки? А знакомый с бытом, скажем, Америки, спросил бы: зачем пудинг в холодильник?

А все потому, что в Японии пудинг - это желеобразный охлажденный десерт на основе молока, яиц и сахара. Делать вид, что жуешь его, конечно можно, хотя жевать там нечего - ни в сыром, ни в запеченном виде (он бывает прямо сырой, с сырыми желтками, а бывает припеченный, как и чизкейк например). С крошками тоже проблема :)

Comments

( 45 comments — Leave a comment )
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
adjedan
Oct. 31st, 2012 12:07 pm (UTC)
Наверное надо написать "проглотила без остатка"?
melon_panda
Oct. 31st, 2012 12:15 pm (UTC)
ну это уже второй вопрос, факт в том, что в переводе получилось как будто пудинг был похож на более известный в россии плотный пудинг с мукой, он как кекс.
(no subject) - nezhnaya - Oct. 31st, 2012 02:59 pm (UTC) - Expand
kacho
Oct. 31st, 2012 12:23 pm (UTC)
А я думала ЯРКСИ Смоленский в основной делал...

Да, про пудинг прикольно вышло. Но может это был американский пудинг? Автор-то любитель повставлять в историю какой-нибудь иностранщины :) Или там чисто-японский быт описывается?
melon_panda
Oct. 31st, 2012 12:25 pm (UTC)
они както в одно у меня слились, эти два деятеля, так что не берусь утверждать.
сомневаюсь, судя по контексту, они простую японскую еду ели, а если бы пудинг был как кекс, вряд ли девушка стала бы его трескать после еды, и мне кажется было бы уточнение...в общем все имхо конечно.
(no subject) - kacho - Oct. 31st, 2012 12:38 pm (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Oct. 31st, 2012 12:39 pm (UTC) - Expand
bel_iris
Oct. 31st, 2012 12:29 pm (UTC)
веревод как женщина - либо красивый, но не верный, либо верный, но некрасивый :)))
melon_panda
Oct. 31st, 2012 12:32 pm (UTC)
хорошо сказано :)
kentavrika
Oct. 31st, 2012 12:54 pm (UTC)
коваленина, кстати, бывало в отсебятине обвиняли.
а английские читатели, знакомые с пудингом, прочитают и не моргнут глазом. может она английский ела?
pocket_girl
Oct. 31st, 2012 07:02 pm (UTC)
мне довелось с ним как-то поработать, отсебятина - это его второе имя :)

уважаю, конечно, умный человек, но Японию знает меньше, чем мы с вами, да и придумывать любит :)
(no subject) - kacho - Oct. 31st, 2012 10:18 pm (UTC) - Expand
(no subject) - kentavrika - Nov. 1st, 2012 11:16 am (UTC) - Expand
russlan_v
Oct. 31st, 2012 01:03 pm (UTC)
да-да. у нас во Владивостоке такой пудинг называется "Десерт сливочный"
astracat
Oct. 31st, 2012 01:08 pm (UTC)
надо поглядеть что в английском тексте было :)
astracat
Oct. 31st, 2012 01:13 pm (UTC)
When the meal ended, Tengo drank coffee and Fuka-Eri ate a pudding she found in the refrigerator.
крошки явно фантазия нашего переводчика)))
(no subject) - melon_panda - Oct. 31st, 2012 01:15 pm (UTC) - Expand
(no subject) - kentavrika - Nov. 1st, 2012 11:16 am (UTC) - Expand
_saida
Oct. 31st, 2012 01:16 pm (UTC)
"до крошки" - устойчивое выражение, не обязательно про хлеб
да и пудинги лет 10 точно уже везде молочные...
интернационал форева
melon_panda
Oct. 31st, 2012 01:17 pm (UTC)
ну вот вы можете сжевать желе до крошки? :)
(no subject) - _saida - Oct. 31st, 2012 01:39 pm (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Oct. 31st, 2012 01:40 pm (UTC) - Expand
(no subject) - profitroleva - Nov. 6th, 2012 07:22 pm (UTC) - Expand
aynama
Oct. 31st, 2012 01:26 pm (UTC)
Мне очень понравились первые две книги в его переводе. Третьей достать не было возможности, а очень хотелось знать, чем закончится, поэтому я скачала из Интернета в переводе кого-то там с украинского - совсем другое впечатление...
karolino4ka
Oct. 31st, 2012 07:34 pm (UTC)
о я также читала, буквально на днях закончила... и тоже от перевода 3 книжки плевалась... хотя само произведение в принципе понравилось..
katie_cat_diary
Oct. 31st, 2012 01:54 pm (UTC)
Слушай, как классно, мы смеялись:)

Как тебе вообще книжка?
melon_panda
Oct. 31st, 2012 01:58 pm (UTC)
хотя вот в комментариях пишут, что это вполне может сойти за идиому. но согласись с пурином все равно както диковато звучит :)

мне нравится сюжет, держит в напряжении так что неохота откладывать и засыпать! но я вообще не избалована триллерами и детективами, не читаю их.
avtorlady
Oct. 31st, 2012 02:10 pm (UTC)
Инга, прошу прошение, что не по теме, но никак не получается с вами связаться (отправляла письма, не доходят). Вы как то писали, что поможете с заказом вещей с сайта http://www.magaseek.com. Помощь еще в силе?
melon_panda
Oct. 31st, 2012 02:11 pm (UTC)
ой, это было 2,5 года назад! я уже очень давно оттуда никому ничего не доставала ))
(no subject) - avtorlady - Oct. 31st, 2012 02:34 pm (UTC) - Expand
dr_ups
Oct. 31st, 2012 02:27 pm (UTC)
я тоже недавно прочитал
а как вы читаете? две параллельные версии сразу? мне тоже вполне интересно читалось. полно знакомых мест, в Санкенджаю езжу на велике, под той автотрассой что в самом начале, даже какой-то сход с неё приметил, может тот самый
melon_panda
Oct. 31st, 2012 02:46 pm (UTC)
Re: я тоже недавно прочитал
а их еще и две? ой...я чтото скачала, вот то и читаю :D сейчас айпад мужем занят, не могу посмотреть обложку.
(Deleted comment)
melon_panda
Oct. 31st, 2012 02:45 pm (UTC)
думаешь никогда не ел? вроде долго жил в японии...хотя нафиг он ему сдался на самом деле )
ой у меня есть целый ряд гадких слов из японского инглиша :D
(Deleted comment)
(no subject) - melon_panda - Oct. 31st, 2012 02:49 pm (UTC) - Expand
(Deleted comment)
(no subject) - dr_ups - Oct. 31st, 2012 02:58 pm (UTC) - Expand
nezhnaya
Oct. 31st, 2012 02:58 pm (UTC)
Мне кажется, что тот кто переводил, вообще не знает что такое пудинг)
by_aguane
Oct. 31st, 2012 04:35 pm (UTC)
занятные книжицы - необычный сюжет как обычно у Мураками. две осилила, третья часть - в ожидании. В подробностях не разбираюсь. :)
un_cite_protege
Oct. 31st, 2012 07:27 pm (UTC)
я третью читаю.) няшно=)
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
( 45 comments — Leave a comment )

Latest Month

September 2019
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Akiko Kurono