?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Mar. 11th, 2014

Три года назад в Японии произошло землетрясение и цунами. Можно было бы написать "мы пережили землетрясение и цунами", но как-то не пишется, потому что на наш регион не выпало никаких последствий, кроме дефицита минеральной негазированной воды, которой на пару недель стало очень мало в магазинах.

В этот день отголоски землетрясения застали меня в Юниклошке, где я бродила глубоко беременная и вдруг увидела, как покачнулись стеллажи с одеждой. Я подумала, что может это меня штормит, но по замешательству других людей поняла, что это землетрясение. Спокойно, как и все, расплатилась и вышла, в машине еще почувствовала слабый толчок и включила телевизор. Показывали, как горит что-то на крыше здания на Одайбе в Токио, кружат вертолеты. Я подумала, ничего себе события - тогда эта горящая крыша выглядела из ряда вон выходящим событием, пока мы не узнали про остальное. Дальше хронологию я плохо помню, следующие 3 или 4 дня прошли с постоянно включенным телевизором, по которому непрерывно показывали информацию из префектур на том берегу. Там было серое месиво и ровные голоса, а у нас вообще ничего не было - небо голубое, холодный весенний ветер, спокойное синее море. По ночам на сотовых телефонах срабатывал сигнал тревоги и сообщения о возможном землетрясении, во всех префектурах без разбору, даже в отдаленных. Сигнал очень страшный, трескучий визг, особенно спросонья, кажется что все, пипец всем. Когда стали происходить вещи в Фукусиме, мы приобщили к постоянному эфиру еще и ноутбук, стало совсем неспокойно. Сами собой быстро выучились новые слова - нигооки, сангооки... и эта постоянная заставка со словом arigato, социальная реклама, которую крутили миллионы раз, отбивая один от другого выпуски новостей.
Когда ситуация с АЭС стала совсем непонятной, иностранцы срочно полетели из Японии по домам. Мы уезжать не собирались, здравый смысл подсказывал, что, учитывая горы и морское течение, до нас дойти не должно. Но была потребность что-то делать, поэтому мы закрыли окошки вентиляции в квартире и старались особо не лазить по улице, хотя наверное это было очень глупо. Потом муж отвез меня на юг , в Фукуоку, там до Фукусимы было в два раза дальше, чем до нас. Я там жила и писала в жж, а мне писали журналисты и вообще кто только не писал с запросами на комментарии о происходящем. Никому я конечно никаких комментариев не давала, потому что я ничего не видела, кроме новостей по телевизору. Колонны бронированных автобусов с военными и полицией, которые шли по хайвею на север - вот самое страшное, что я видела своими глазами в связи с теми событиями.

В общем-то я не буду поэтому писать ничего о том, что пережила Япония, об этом должны говорить те, кто ходил по руинам, говорил с теми людьми, таскал ящики с помощью. Изменилась ли жизнь японцев с того момента? Наверное да, но вот я замечаю, что рыдающих людей и чернуху особо не показывают. Как ни ужасно это звучит, японцам как будто судьбой предназначено страдать по независящим от них обстоятельствам, и они в этом фатализме органичны. Поэтому все, что касается землетрясения, выглядит скромно, деятельно, бесконечно тихо печально. Душу мне очень греет то, что у этой страны колоссальная способность к регенерации, их маниакальная страсть к порядку побеждает любую стихию. Им необходимо все прибрать , помыть - и жить дальше. Что бы с ними ни происходило, они приберутся аккуратно и будут жить дальше.

А учения на случай чрезвычайного происшествия проводятся в детском саду с первого года жизни детей, причем постоянно, раз в несколько месяцев. Даже малышам до года показывают, что они должны заползти под столики. При поступлении в садик дают уведомление о том, в какое убежище повезут детей в случае ЧП, при этом никто не будет предупреждать и звонить, мы сами должны знать, где их искать. А мы забыли, между прочим, куда - и я, и моя подруга. Надеюсь, после этого поста я завтра с утра попрошу это уведомление еще раз.

Comments

( 31 comments — Leave a comment )
sdingo
Mar. 11th, 2014 02:07 pm (UTC)
Да, японцы достойно всё пережили. Можно только восхищаться.
more_colourful
Mar. 11th, 2014 02:12 pm (UTC)
Эти события в Японии потрясли весь мир. Невозможно представить, насколько ужасно пришлось тем, кто оказался в эпицентре катастрофы.
kasana3006
Mar. 11th, 2014 02:13 pm (UTC)
Мы очень переживали тогда за всех, но были уверены, что эта высокоорганизованная нация, народ выкорабкается, справится, пусть не сразу....вот если бы это случилось где нибудь в Индии например, тогда хана всему миру...
Надежда Кабаненко
Mar. 11th, 2014 02:31 pm (UTC)
хорошо, когда во всем есть порядок. Каждый знает, что делать, куда идти в случае ЧП. Это придает спокойствие.Нам бы хоть чуточку такого порядка и ответственности!
thebeautyhunter
Mar. 11th, 2014 02:44 pm (UTC)
Смешно, но факт: дисциплинированность и уважение к порядку прививаются у японцев с детства, с садика, со школы - и именно это явлется причиной, по которой многие иностранные мамы (чего греха таить, сама такая же) не хотят, чтобы их детки ходили в японскую школу и социализировались на японский манер. Для страны и нации в целом очень хорошо, что есть порядок - это гарантирует стабильность и равновесие. Но нашим русским мамам (опять же, и мне тоже) подавай креативных, неординарных, самобытных монстриков с собственным мнением обо всем :) Наверное, поэтому в России как-то с организацией и порядком хуже...
melon_panda
Mar. 11th, 2014 02:46 pm (UTC)
вот я, если честно, не хочу самобытного монстрика. такие монстрики не хотят носить велошлемы, носятся по проезжей части, прогуливают уроки, не нафиг.
thebeautyhunter
Mar. 11th, 2014 03:04 pm (UTC)
А я хочу :) Потому что жить в хорошо отлаженном мире, наслаждаясь плодами работы запрограммированных роботов, - это здорово, конечно, но чтобы такой робот жил в твоем собственном доме и был твоим собственным ребенком - упаси Боже :) По мне так пусть будет бешенной, пусть прогуливает уроки (это тоже опыт), пусть узнает жизнь с разных сторон и сама решает, какой она хочет быть.
melon_panda
Mar. 11th, 2014 03:09 pm (UTC)
ну я бунтарским поведением тоже никогда не отличалась ))
melon_panda
Mar. 11th, 2014 03:11 pm (UTC)
а вот все же как насчет следования правилам? Дети же очень глупые. не носят шлемы, лезут везде, падают...лучше уж пусть на уровне рефлекса будет.
(no subject) - in_wonderrrland - Mar. 12th, 2014 03:28 am (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Mar. 12th, 2014 03:35 am (UTC) - Expand
(no subject) - in_wonderrrland - Mar. 12th, 2014 03:48 am (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Mar. 12th, 2014 03:54 am (UTC) - Expand
(no subject) - thebeautyhunter - Mar. 12th, 2014 11:43 am (UTC) - Expand
(no subject) - lanasonia - Mar. 12th, 2014 07:38 am (UTC) - Expand
(no subject) - thebeautyhunter - Mar. 12th, 2014 12:08 pm (UTC) - Expand
(no subject) - lanasonia - Mar. 12th, 2014 12:14 pm (UTC) - Expand
(no subject) - thebeautyhunter - Mar. 12th, 2014 12:25 pm (UTC) - Expand
(Suspicious comment)
(no subject) - thebeautyhunter - Mar. 12th, 2014 12:54 pm (UTC) - Expand
(no subject) - lanasonia - Mar. 12th, 2014 01:06 pm (UTC) - Expand
(no subject) - thebeautyhunter - Mar. 12th, 2014 01:24 pm (UTC) - Expand
(no subject) - lanasonia - Mar. 12th, 2014 01:32 pm (UTC) - Expand
(no subject) - melon_panda - Mar. 12th, 2014 01:36 pm (UTC) - Expand
(no subject) - mybeautychik - Mar. 13th, 2014 07:13 am (UTC) - Expand
(no subject) - thebeautyhunter - Mar. 13th, 2014 01:29 pm (UTC) - Expand
sunnika
Mar. 11th, 2014 03:00 pm (UTC)
Да уж, а в средней полосе России даже к снегопаду среднему не готов никто - ни люди, ни службы. В случае ЧП сигналов в половине районов не будет скорее всего (потому что во время их редких проверок - почему-то никогда их не слышно), об убежищах нигде не информируют, а те, о которых известно - уже давно выведены из строя и там скорее мусорка и бомжатник, нежели убежище. Все на авось надеются. Никакого порядка.
vanillasmelt
Mar. 11th, 2014 03:16 pm (UTC)
Я вас очень понимаю. И сочувствую всей стране. Такие вещи изменяют нас навсегда.
У меня похожие ощущения были от Sandy, мы тоже сидели возле телевизоров и смотрели, как смывает соседние улицы. А потом, когда можно было выйти на улицы, люди в ужасе смотрели, что случилось с городом. Возле нашего дома даже провода не сбило, а соседняя улица была в руинах.
А потом я поехала снимать береговую полосу и вот те 5 часов съемки для меня были как война. Дома с вырванными внутренностями, как-будто кто-то гигантской рукой залез и вырвал всё изнутри. Дома без стен, свисающие куски кухонь, женские ночные рубашки, валяющиеся в грязи кредитные карты, всё, где когда-то была жизнь - в щепки. Нью-Йорк тоже больше никогда не станет прежним.
kacho
Mar. 11th, 2014 03:19 pm (UTC)
Эх, да, ты очень напомнила то, как это всё происходило у нас. Та же тишина и спокойствие в Кобэ и Осаке, те же звонки с просьбой о комментариях, те же уезжающие друзья. Я страшно паниковала и плакала. Никогда раньше не понимала значение слов panic attack, но пару недель спустя, когда уже немножко успокоилось и прояснилось, меня вдруг накрыло - в погожий день по пути на работу вдруг стало ужасно страшно и невозможно дышать.
И было стремно весь следующий год, потому что всё еще ничего неясно с радиацией, и японцы не вышли на улицы с забастовкой, и потому что чувствуешь себя говном каждый раз, когда идешь в ресторан.

Отпустило меня, когда я туда съездила. Поговорила с местными (фаталисты уже дальше просто некуда), потаскала песок и грязь (feels good when you clean that shit up), пожила в холодном устоявшем доме (свои мелкие проблемы забываешь враз, и чувство собственной важности тоже).

Про садики точно про столики. В том году в детском центре меня поразили висящие по стенам каски - большие для воспитателей и маленькие для деток. И тележка, куда надо сажать малышей, чтобы быстро их всех вывезти из здания - внизу у нее отделение с памперсами, одеялами и банками с сухим молоком.
elianikky
Mar. 11th, 2014 10:24 pm (UTC)
Помню, что от телевизора в ту неделю не отходила. Новости без слез не могла смотреть и стала искать контакты каких-нибудь фондов помощи.. сидеть сложа руки было невозможно. Домашние на меня странно посматривали, типа, ну да катастрофа, но этож на другом конце земли, чего так переживать...
Фонд на Украине так и не нашла, зато стала изучать Японию.
И Вы правы про японцев, я считаю, что с них надо всем без исключения брать пример.
А креативность в самобытных монстриках, мне кажется, меньше выражена, если проследить сколько всего нового и креативного придумали и воплотили в жизнь дисциплинированные японцы.
ionifie
Mar. 12th, 2014 06:01 am (UTC)
Мне кажется после такого только Япония могла в довольно быстрые сроки все наладить, я просто поражаюсь этой нации
bikaraska
Mar. 20th, 2014 02:16 pm (UTC)
такой хороший пост на жуткую тему, что прям сказать нечего
( 31 comments — Leave a comment )

Latest Month

June 2019
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Akiko Kurono