
Вообще, в японском языке есть огромное множество комбинаций слов и звуков, которыми можно выразить согласие, на каждом уровне формулы свои: детские, официальные, просторечные, мужские, женские, грубые, вежливые, нейтральные, эмоциональные. У меня словарный запас весьма бедный, и разнообразием форм употребления я похвастаться не могу, но тяготею к женским формам по той причине, что они мягко звучат и вроде как призваны заранее извинять все глупости, которые я собираюсь изречь :D В этом плане мне нравится в неофициальном разговоре соглашаться Sodane (そだね)、звучит мелодично, и я часто так говорю. Сейчас обсуждают, что это словечко с растянутым нэээ в диалекте Хоккайдо (откуда, собственно, керлингистки) имеет оттенки интонации и значения, но тут я уже не могу прокомментировать, не разбираюсь в предмете ))) В общем и целом все едино - это мягкое согласие типа "Ну тооочно" или "И прааавда" )) И вот теперь все, кто хочет произвести впечатление таких же кавайных и целеустремленных героев, как команда по керлингу, да еще и подчеркнуть свое единение с нацией, тянут "Соданэээ" и радостно хихикают ))
Posts from This Journal by “жизнь в Японии” Tag
-
Ситечко, банан и газета: мастхевы младенца
Ребенку-то уже почти 7 месяцев, напишу про те предметы японского обихода, которые проросли корнями в нашем неяпонском быте. Когда я писала про…
-
Еще один шанс подружиться с кроссовками
Январский номер японского журнала про стиль OGGI вышел с заголовком "Шанс подружиться с кроссовками", и это немного странно видеть, ведь…
-
Мелон shocolанда
Каждый год не могу равнодушно пройти шоколадную тему, которая набирает обороты с 15 января по 14 февраля, а потом второй вал, с уклоном в выпечку и…
Comments
Ну мимими прям😊
Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
соданэээ
На Вашей стороне та истина, что Корея была в составе Японской Империи в 1910~1945 годах.