melon_panda (melon_panda) wrote,
melon_panda
melon_panda

Category:

Японский мангал: что, как и на чем жарят

Летом жители страны Восходящего солнца любят выйти с мангалом на задний двор, в лес или на пляж. А вот что они на нем жарят, кто их знает? Если заглянуть на решетки японского гриля, иногда можно удивиться. Но не факт, что вам захочется перенять эти рецепты.

Снимок экрана 2019-05-21 в 9.33.07

В Японии можно купить все, что нужно для шашлыка, похожего на наш, или для гриля любой другой национальной традиции. У нас даже есть приобретенные в Японии шампуры, которые правда пришли из Китая с выдавленными на них буквами НЕРЖ. Но то мы, иностранцы-искатели, а у японцев есть свои представления о том, как должен выглядеть гриль на свежем воздухе.

Жарят обычно на тонкой решетке, и мясо режут довольно тонкими ломтиками. Редко когда для этих целей берут дорогое мясо - скорее, его съедят в ресторане якинику, где очаг горит перед каждой компанией прямо посреди стола. Еда на свежем воздухе - это что-то простое и довольно экономное.




В супермаркетах тематические витрины посвящены розжигу и углям











Обычно, кроме мяса, жарят морской гребешок в раковинах, часто с кусочком сливочного масла внутри, причем съедают вместе с мантией - считается признанным и всеми любимым деликатесом. Не мое блюдо - мне не нравится запах подгорающих раковин, из-за этого не люблю и не понимаю креветки, зажаренные в панцире. Собственно, это для меня главное отличие "их" шашлыков от "наших" - пронзительный и жуткий запах жареных панцирей и раковин )))



Кальмара жарят тоже непонятно, вот так, в кожице.



Как жарят голову тунца целиком, мне не довелось увидеть ни разу. И хорошо! Это называется кабутояки, выглядит довольно жутко, даже для самих японцев. Пришла такая мать семейства на пляжик, хрясь 5-килограммовую головищу на угли и сиди, цыкай зубом...





Крупные ракушки садзаэ (турбо), жилистые плотные грибы эринги, нарезанные колесиками початки кукурузы тоже входят в гриль-репертуар. А еще сосиски, скрученные как садовый шланг или леденец на палочке.





Определенную популярность в Японии имеет подача в стиле чурраско, правда, если говорить о ресторанах, то там отчаянно пытаются сэкономить на мясе, а как делают чурраско для своих на природе, я не видела. Но что-то мне подсказывает... Лучше бы и правда познакомились с шашлыком - куски меньше и как-то правдивее.







А вот еще вспомнила - пришедший из глубины веков метод употребления речной форели аю. Ее насаживают на шпажки и непременно с таким изгибом.



При всем при этом, японцы знают толк в мясе, и точно стоит обратить внимание на их соусы для жареного мяса на огне. Они жидкие, с богатой гаммой вкусов и ароматов, неописуемо сладко-соленые, с карамелизованным луком, уваренными фруктами, чесноком и кунжутными семечками. Общее название для таких соусов - тарэ, たれ。




Tags: жизнь в Японии, лето 2019
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 25 comments