melon_panda (melon_panda) wrote,
melon_panda
melon_panda

Categories:

Чем японцы моют руки?

Вчера по ТВ японцы хвалили свою нацию за хорошие гигиенические привычки. Кто бы мог подумать, что мыло, всего лишь кусок мыла станет одним из ключевых моментов в противостоянии мировой эпидемии. Впрочем, японцы мытье рук всегда ценили высоко, ведь из года в год они борются с гриппом, аденовирусом и норовирусом, оболочка которых, как и положено у вирусов, прекрасно разрушается при воздействии обычного мыла. И теперь они могут только воскликнуть свое фирменное японское "Ээээ?!", когда выясняется, что на Западе люди не так уж часто моют руки, в том числе после туалета - не знаю, где они взяли эти данные, но говорят, что в США только 20%, а в Японии - практически все.

Untitled

Мыло, которое выходит из дозатора уже в виде пены, почти полностью вытеснило твердое и простое жидкое, японцы однозначно предпочитают его. Мне раньше казалось, что пена жидковата, но теперь уже привыкла и тоже всегда покупаю его. К флаконам всегда есть сменные блоки, а для общественных мест или про запас можно купить мыло любимой марки даже в огромной канистре.

Untitled

Untitled

Для общественных туалетов обычно экономят и берут самое дешевое, зачастую оно не имеет приятного аромата, но зато дезинфицирует. В дорогом магазине или ресторане могут предложить мыло уровня L`Occitane, но в целом чувствуется привязанность японцев к отечественным маркам. Импортное мыло по сравнению с японским слишком надоедливо пахнет и слабо мылится, иногда оставляет какой-то трудносмываемый след. Японское мыло для рук может сушить кожу, но оно создано не для красоты, а для чистоты, его цель - обезопасить и предотвратить.

Untitled


Самые популярные марки - Biore и Lion, это мыло можно встретить и на горе в малюсеньком туалете для туристов, и в отеле, и в любой квартире.

Я люблю вот это мыло Ururua, но оно не обладает бактерицидным эффектом, просто мягкое очищение, поэтому покупаю его не часто. Обычно для гигиены после улицы у нас стоит Biore.

Untitled

Untitled

Пена выходит в виде цветочка, развлечение для детей и для слегка зацикливающихся взрослых ))

Untitled

Японцы стараются не забывать о том, что сами поверхности флакона с мылом тоже накапливают микроорганизмы. Например, у Biore флакон разработан так, чтобы им легко мог пользоваться ребенок, при этом поверхность дозатора из антибактериального пластика

Untitled

Muse продают мыло прямо с бесконтактным дозатором

Untitled

Untitled

И у них же есть прекрасное мыло, пена которого меняет цвет в процессе намыливания: как только она из оранжевой стала белой, руки очищены и продезинфицированы как следует.

Untitled

Shiseido делает самое простое мыло, не для красоты - для чистоты

Untitled

Menard тоже, вспененное. Оно совершенно без запаха, бактерицидное, но содержит экстракт ромашки для смягчения рук. Хозяйка салона, где я покупаю эту марку, сказала, что клиентки берут его постоянно. Я попробовала - в принципе неплохое, и действительно вроде руки от него не так сильно сохнут.

Untitled

Там, где нет возможности немедленно помыть руки, стоят санитайзеры - возле входа в супермаркет, на станцию и тд.

Untitled

Еще вначале эпидемии японский минздрав закрыл в общественных туалетах все электрические сушилки для рук, чтобы не размахивали вирусами направо-налево. Но большинство японцев и так носят с собой маленькие махровые полотенчики или мягкие платки для этих целей. Носовой платок совершенно не собирается сдавать позиции в Японии, они есть совершенно разные, мужские, женские, в разных стилях - сейчас например в моде скандинавский.

Untitled

Untitled

Untitled

А это немножко странные полотенца для дома, вешать рядом с умывальником. В виде крошечных платьиц ))

Untitled

Tags: жизнь в Японии
Subscribe

Posts from This Journal “жизнь в Японии” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 25 comments