melon_panda (melon_panda) wrote,
melon_panda
melon_panda

Кухня - царство интроверта

Я нашла выход из своего внутреннего конфликта насчет эстетических качеств японских кухонь, которые вам показываю и которые вы порой ругаете :) "Как операционная", "убого, пусто, неуютно" - да, тысячу раз да, минимализм как нигде в японском доме царствует на кухнях, и то, что у меня вызывает энтузиазм и восторг, к сожалению, в западной культуре строго осуждается за нехватку "тепла". И я готова согласиться - ведь и правда у японцев нет намека на декор, в последнее время они решительно уходят от него даже во всяких кухонных аксессуарах - тряпочки, мочалки, бутылочки, все веселенькое выброшено, переработано, и из него уже построили насыпной остров. Нету этого? Нету. Кухня как пространство в современном японском доме вообще отказывается демонстрировать хоть сколько-нибудь симпатичную внешность. Почему так и что им, сложно что ли, или вот такие они черствые люди-роботы? Есть тут, как обычно, и другой угол зрения, с которого обзор открывается совершенно по-новому.

Untitled

Где-то в японских статьях об организации кухонного быта я прочитала фразу "Гостеприимство - это чистота". Мы с вами знаем, что японцы воспринимают еду и готовку как достаточно чувственный процесс, который затрагивает многие вещи - созерцательность, отношение к природе и ее дарам, поиск новых ощущений, забота о близких и о своем теле. Из этого процесса внешняя сторона исключается - неважно, какого цвета и мраморная ли столешница, есть там плинтус между ней и стеной или нет, достаточно ли элегантная форма вытяжки. Вытяжка должна быть большой и безукоризненно вытягивать, столешница должна быть стерильной. Когда готовишь, по ходу движения рук должны располагаться все нужные инструменты. Освещение должно быть идеальным и с той стороны, где нужно. Все! Этого вполне достаточно, чтобы сосредоточиться на прекрасном.И я ловлю себя на мысли, что когда мне надо накормить семью или гостей жду - вот то место, где они сидят, должно выглядеть хорошо для них всех, а мой "рабочий кабинет" им ничего не должен - но он должен мне )) И мне совсем не хочется смотреть на что-то миленькое и отвлекающее, или там на что-то шикарное. Мне нужно, чтобы все предметы на кухне - а их много десятков - не грузили меня, поддерживали легкость и вдохновение, ну и конечно чтобы они всегда были абсолютно чистыми и легкодоступными, каждый из них. Да, пусть это будет что-то вроде операционной, я не против! )

Untitled

Untitled

Именно с этим настроением я выбираю для себя, а потом и для мелонпанды, хозяйственные товары. Я совсем не отношусь к минималистам, мне нужно много инструментов, хотя найти одну идеальную силиконовую штуку, которая работает лопаткой, ложкой, собиралкой и мешалкой - конечно, это удача. В этом секрет супер популярных японских кухонных предметов - они бесконечно радуют своим идеальным балансом, сохраняют легкость и маневренность нашего поведения во время готовки и уборки. Никто не думал, что на такое способна какая-то ложка - а она способна вызвать визг радости, да, даже в перенасыщенном развитом современном мире ))) Я про Muji, вот эту - она есть у нас в двух размерах и уже собрала себе фан-клуб.

Untitled

Еще из подобных маленьких совершенств - лопатка для горячего риса Marna. Такие лопатки японцы используют только для накладывания риса, не пачкают их другими продуктами. Идея в том, что рис вообще не прилипает, никогда, и рисинки не мнутся при накладывании в тарелку - а это весьма важный момент, как вы понимаете. Лопатка может стоять и ничего вокруг не пачкать, ну и она может служить и 10, и 20 лет.

Untitled

Untitled

Круглая щетка для мытья посуды - с ней связана история и у бренда Marna, и у меня. Я всегда покупала такую щетку, но из другого материала, и в нее еще можно налить средство для мытья посуды. Этой функцией я не пользовалась, но сама щетка мне безумно удобна - мыть сковородки, кастрюли и формы от чего-то слегка пригоревшего или прилипшего. Покупала я их в кислотных цветах - других не было - и вот наконец увидела приличного цвета off White у Marna. Оказалось, что прародителем для этой щетки является старинная японская кисть для нанесения пудры!! Сейчас для нее используют смесь синтетического и кабаньего ворса, сохранив элегантную форму. Щетка эта очень хороша.

Untitled

Untitled

Еще будем надеяться, что в нейтральном цвете они выпустят и коврик для мыла. Это очень удобная вещь для таких мыломанов, как я - оно не уезжает и не мокнет, надежно хранится на любой поверхности. Честно говоря, я пользуюсь и в таком цвете, в ванной мне все равно, но понимаю тех, кто хотел бы такой коврик серого и белого цветов.

Untitled

Спонж для мытья бокалов оформлен так, что его немедленно хочется кому-нибудь вручить в подарок. И что-то мне подсказывает, что перед Новым годом так и будет ))) Узким концом он проходит в узкие бокалы типа флютэ, и длина позволяет мыть крупные и глубокие бокалы для бордо.

Untitled

Обычный спонж для мытья посуды сделан по современным стандартам - материал антибактериальный, а это значит, что на нем не размножаются бактерии, то есть сам он не будет рассадником новой жизни. Все современные жидкости для мытья посуды у японцев тоже антибактериальные, так что есть какой-то шанс, что кухня наконец перестанет быть самым грязным местом в доме, с точки зрения именно микробов (помните эти жуткие эксперименты с флюоресцентной подсветкой?)

Untitled

Мир мочалок для тела нам с вами еще предстоит освоить - я люблю относительно жесткие, и чтобы хорошенько вспенивали гель для душа. Для этих целей у японцев традиционная мочалка большого размера и длинная с особым плетением, так и называется "Фабрика пены".

Untitled

Untitled

Впереди у нас еще много радости от встречи с простыми и безупречными вещами. Всегда заглядывайте в хозяйственный отдел мелонпанды.

Tags: жизнь в Японии, предметы, японская кухня, японский дом
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Утепление по-японски: шедевры сезона

    Я наслаждаюсь прохладой после обжигающего лета, а вокруг уже начинают появляться элементы японской зимы - скоро все будет буквально обтянуто флисом и…

  • Ночи не очень? Выживание с мелонпандой

    Незабываемым для меня был момент, когда я, полуразрушенная, после тяжелой ночи в непонятном сидячем положении после замершей, опухшая от слез,…

  • Городок Yatsuo - арт на завалинке

    На прошлой неделе у нас на окраинах состоялся арт-фестиваль местных художников. Историческая улица, где сохранены не только фасады, но и вся ткань…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 24 comments

Recent Posts from This Journal

  • Утепление по-японски: шедевры сезона

    Я наслаждаюсь прохладой после обжигающего лета, а вокруг уже начинают появляться элементы японской зимы - скоро все будет буквально обтянуто флисом и…

  • Ночи не очень? Выживание с мелонпандой

    Незабываемым для меня был момент, когда я, полуразрушенная, после тяжелой ночи в непонятном сидячем положении после замершей, опухшая от слез,…

  • Городок Yatsuo - арт на завалинке

    На прошлой неделе у нас на окраинах состоялся арт-фестиваль местных художников. Историческая улица, где сохранены не только фасады, но и вся ткань…