Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

morimoto

Ранец пришел!

Вчера в новогодней упаковке с бантом принесли доставку - но не подарок, а вовсе даже плановую покупку, ранец для ребенка. За 6,5 лет дочки это, честно говоря, самый крупный расход на нее :D Прошлый пост, который я писала как раз в то время, когда мы мучительно выбирали его, вызвал бурное обсуждение, ну и я обещала показать покупку, так что смотрите.

IMG_7639

У нас не было цели купить самый дешевый или самый дорогой. Кроме того, в Японии вроде как нет закона, обязывающего ходить в школу именно с ранцем такой формы, однако, я ни разу не видела учеников младшей школы с чем-нибудь, кроме них (слышала, что ученики международных школ ходят с другими рюкзаками). Мы не стремимся некаквсешничать, поэтому выбрали просто средний по цене и стандартный по форме. Единственное, массовые девочковые цвета - розовый, красный и фиолетовый - ребенок наш с врожденным слегка рокерским вкусом отверг сразу, поэтому выбирали из других.
Collapse )
morimoto

Субботнее кофечашечное

На этой неделе мы ходили на первое школьное собрание: учебный год в Японии стартует 1 апреля, а примерно за полгода до этого всем, кому на момент 1 апреля исполняется 6 лет, приходит открытка с припиской к школе по месту жительства. По сути, начальная школа - это единственное, что японцы не могут выбирать сами и идут туда, куда велено. Возможно, это связано с тем, что детей не возят, они обязательно должны ходить в школу сами, поэтому, если живешь в квадрате, приписанном к ближайшей школе - то в нее и попадаешь. Чуть ниже узнаете, какой стресс вызывает у японцев все это.
Попадая на такие собрания, я всегда стараюсь понять, какой именно месседж пытаются донести до публики. Очень мне интересно это - как расставляют акценты руководители, выступая перед, в данном случае, родителями. Повезло, школа новая - всего 8 лет, в Японии много школ, которым лет 100 и больше, и к сожалению обстановка там соответствующая! Рассчитана на 600 детей, а учиться в ней 6 лет, после чего будут средняя и старшая школы - все в отдельных зданиях. В школе всегда есть бассейн, всякие грядки, а также продленка - для тех семей, где некому встретить дома ребенка в 3 часа дня, а также для занятости детей в каникулы (кстати, а куда девают первоклассников на каникулы в России, если родители не могут пойти в отпуск, а бабушек нет?).
Собрание проходило так: детей сразу "спарили" с родителями посредством одинаковых номерков, после чего увели на медосмотр (зрение, слух, терапевт), еще там книжки им почитали, а родители в это время в огромном ледяном спортзале (две огромных керосиновых турбопечки дули, но этого было мало) слушали основные важнейшие моменты. Тональностью выступления директора было "Не волнуйтесь" :D Он вещал о том, что одним из главных принципов работы школы является призыв внимательно слушать, что говорят, и еще мне понравился момент о том, что младшеклассники, в отличие от более старших детей, переживают, когда им что-то в учебе не дается, поэтому учебный процесс призван подбадривать и поддерживать у детей желание учиться, а не прессовать их.

После директора был рассказ о необходимых для школы вещах, о расписании. Выяснился неожиданный момент: понятно, что при поступлении  в школу ребенок должен уметь держать палочки для еды, самостоятельно переодеваться, а также ходить в туалет. Так вот, оказывается, некоторые дети не умеют за собой смывать из-за того, что унитазы в квартирах и всяких современных учреждениях типа торговых центров полностью автоматизированы! То есть, кто-то даже уже не знает, где кнопка слива!

 А потом вышла педагогический работник в нескладном черном костюме, с непривычно живым эмоциональным лицом. Она начала с того, что предложила сходить в туалет тем, кто уже не может терпеть из-за царящего в зале холода. Я, говорит, понимаю, вы все напряжены, вы друг друга не знаете, судьба свела вас в этой школе только по причине того, что вы живете в одном районе, совершенно разные люди. Не знаю кто как, я удивилась ее речи, уж очень она контрастировала с тем, что обычно говорят официальные лица. А потом началось и вовсе что-то несусветное.Collapse )
morimoto

Почта России: иди туда, не знаю куда!

Помните, я обещала купить в офисы Почты России учебники по английскому? Похоже, придется еще и учебники географии покупать...
Посылки - они же как люди. Им тоже хочется посмотреть мир, или хотя бы всю Россию, ведь она такая большая страна. Посылки пока не умеют сами покупать себе билеты и собирать сумочки в дорогу, но они здорово приспособились. В один чудесный момент, скорее всего, под действием волшебного порошка на складах Почты России, посылки меняют свой изначальный маршрут и отправляются в увлекательное путешествие. Потом, нагулявшись, они, полные новых впечатлений, все-таки доходят до адресатов. При этом у них появляются новые фамилии - творческие псевдонимы, так сказать.

При отправке заказов клиентам, перед тем, как подписать посылку, мы проверяем данные доставки дважды: один раз просим подтверждение у клиента, а второй раз проверяем через несколько дней, нет ли корректировок - бывает, что люди просят поменять имя получателя или адрес. Посылка уезжает, у нас остается один из экземпляров квитанции, где указан получатель, адрес, номер отслеживания и упрощенная таможенная декларация, этот экземпляр у нас хранится вечно. Зачем вам вся эта информация о нашей скучной ежедневной рутине? А может быть, вам будет веселее после этого узнать о том, что происходит потом с нашими любовно оформленными посылками в России :D
В последние пару месяцев у нас было не менее 4 случаев, когда на посылках, помимо нашей квитанции, появлялись новые имена и новые города. Причем выглядит это как шутка юмора, потому что фамилии на сайте отслеживания появляются как-будто вымышленные. Это точно не наша ошибка, потому что у нас не просто такие фамилии отсутствуют, они вообще какие-то...типа Кася-Мася :D Или например вместо Томска посылка идет в Братск, вместо Самары - в Махачкалу, а вместо фамилии - Ориент, или там к примеру Веялис вместо Иванова. Иногда вымышленные данные не просто указаны в трекинге, а посылка на самом деле идет совершенно не туда, куда адресована, или при получении у клиентов возникают проблемы, пока они не покажут полученную от нас распечатку квитанции. Такие, знаете, вообще своевольные посылки пошли. Свободолюбивые!

Уточню, что речь идет о простой почте Sal RM, ЕМСки в самоволку еще ни разу не ходили. Если отслеживание показывает вам, что посылка с полотенцем через плечо чапает на море или, вскинув рюкзак, штурмует горы в тысячах километров от вас, не паникуйте! Напишите нам, мы пришлем вам копию квитанции, с которой вы сможете встретить свою заблудшую овечку. Как всегда, с нетерпением жду в комментариях официального представителя Почты России markin_post.
morimoto

Филолог какашка

В этом году в Японии появились учебные пособия по иероглифам для младшей школы, которые названы первыми в своем роде и самыми веселыми. А все потому, что они все на тему какашки. Именно она может сделать скучный и сложный процесс запоминания иероглифов увлекательным для детей от 6 до 12 лет, утверждают создатели, издательство Bunkyosha. Ну, еще бы!

Снимок экрана 2017-10-01 в 13.38.42

Каждый иероглиф обыгрывается в нескольких предложениях: чтобы выполнить задание, нужно вспомнить нужный иероглиф, его чтение и написание, это классический метод тренировки. Какашка может участвовать в составе предложения по смыслу или просто по форме, неся в себе заряд зажигательного юмора. Например, иероглиф 版, который участвует в словах "гравюра", "иллюстрация" и "издавать". Первое предложение: "Это японское достояние, гравюра под названием "Фудзи, какашка и цапля". Второе: "Мы смотрели иллюстрации какашек древнего человека". Третье: "Для фанатов какашки постоянно выпускаются новые книги".
И все в таком духе. В отзывах японцы пишут разное: для кого-то очень смешно и так интересно, что задания проглатываются одно за другим, как сборник анекдотов. Для кого-то слишком вульгарно. Запоминание иероглифов вообще краеугольный камень японской школы, на это тратят огромное количество времени, и все равно потом приходится и для взрослых писать подсказки мелким шрифтом, когда нужно, чтобы объявление поняло максимальное число людей, а не только отличники. Поможет ли фекальный образ в этом нелегком деле? Так или иначе, говнотетради горделиво предлагают себя и массово продаются во всех японских магазинах.

Collapse )
 
morimoto

Японский ранец: роман длиной в 6 лет

Нам в Японии до начала учебного года не 3 дня, а 7 месяцев и 3 дня - мой ребенок впервые сядет за парту, когда зацветет сакура. Но вот около месяца назад из садика стали приходить каталоги ранцев для начальной школы, и от знакомых японок я узнала, что сейчас - самое время делать выбор, так как к зиме уже останется мало вариантов, придется покупать то, что осталось. Для меня эта задача сложная, я старалась отложить ее настолько, насколько это возможно, потому что ранцев, с одной стороны, очень много, а с другой, они мне все кажутся одинаковыми. Или по крайней мере казались, пока я не начала вникать в это дело. Отступать дальше некуда. Оказалось, что ранец - это целый мир.

Снимок экрана 2017-08-29 в 14.43.57


Школа в Японии делится на 3 учреждения: начальная от 6 лет - 6 классов, потом средняя и старшая. В младшей школе все дети ходят с ранцами. И тут вообще не стоит вопрос выбора - можно ли его поменять, купить другой, если ребенок передумал, или ему надоело. Возможно, чисто теоретически так можно сделать, но, уверена, никому даже в голову не приходит. Поэтому все понимают, ранец - это выбор на ближайшие 6 лет. Учитывая, как изменчивы интересы, симпатии, да и внешний вид ребенка в этот период, выбор ранца - это почти так же важно, как выбор обручального кольца.
Collapse )
morimoto

Японский школьный учебник по домашнему хозяйству

А вот, друзья, скажите, распространены ли сейчас в школах учебники, которые объясняют в целом что к чему в этой жизни? Я из школьной программы помню жуткий предмет ОБЖ, на котором нам показывали зеленый противогаз, и Труды, на которых мы шили фартук. Точнее, мне в основном его шила бабушка, это было очень сложно, и кроме фартука я ничего не запомнила..."Труды" эти были предметом расплывчатым и неконкретным, поэтому целиком зависели от индивидуальности преподавателя.
Тут в Японии учебный год начинается с апреля, и вот на днях я у подруги увидела учебник по новому предмету, который появился у ее 11-летнего сына в 4 классе. Это Kateika - Домоводство. Я его листала с таким восторгом! Правда, поняла, что не факт, что я бы со своим бурным хозяйством, домом и огородом смогла бы адекватно ответить на контрольные вопросы по итогам учебного года ))) Предлагаю вам тоже полистать учебник и посмотреть, чему учат японских школьников по хозяйству.

Что меня сразу покорило - предмет не дифференцируется на девочек и мальчиков. Мне это очень нравится, считаю убогим в 21 веке сам намек на то, что мальчикам пила, а девочкам поварешка. Тем более, если учесть, сколько в Японии женщин-водителей тяжелой техники, к примеру.
И еще мне понравилось, что учебник дает комплексное представление о бытовой части существования. Найти рецепт супа или как сшить фартук - это ведь не проблема, и дети 10 лет тоже это понимают. А вот как понять, когда пора идти за покупками, с какой стороны подступиться к кухне, как эффективнее делать уборку - эту информацию без рекламы и всяких гламурных перекосов найти в одном месте не так просто. Более того, я еще недавно купила Кате книжку, энциклопедию что-то вроде "Как стать клевой девчонкой", там даже расписано, чем можно заняться в выходной, когда лучше встать, как распределить день. У детей нет этого опыта, и он не всегда доступен им от родителей, к тому же бывает, что рекомендации родителей воспринимаются в штыки, в отличие от книжки с картинками. В общем, по таким учебникам сориентировался бы даже маугли. Лично для меня это прямо открытие! :)

Итак, смотрим. Я взяла страницы вразброс, они не соответствуют внутренней логике учебника. Начну с главы о семейном чаепитии - в учебнике объясняется, что это важная часть отношений в семье, когда все, устав от дневных дел, могут отдохнуть и пообщаться, и именно чай и легкие закуски к нему становятся объединяющим звеном. Ребенку предлагается организовать такое чаепитие, а это значит - подумать, сколько нужно приборов, что приготовить, как правильно заварить и подать чай.

IMG_3224
Collapse )
morimoto

Почта России и трудности перевода

Теперь я знаю, на что потрачу в этом году лишние деньги, если они останутся после уплаты налогов. Я куплю для московского офиса Почты России пару учебников и настенных пособий по английскому языку, курс начальной и средней школы. Ведь наверняка они не специально, просто подзабыли немного!

Снимок экрана 2017-02-02 в 15.59.11

В последние пару недель мы каждый день получаем письма от клиентов с недоуменным вопросом - что случилось в Японии такого, что посылки стали ожидать отправки из страны по 10 дней, 2 недели? Мы-то уже старенькие и помним, как обстояли дела 5 лет назад, когда курьерская почта ЕМС могла идти 3 недели, но современные россияне уже этого не помнят, и правильно делают :D Так вот, что ж у нас творится, у этих бездельников японских? Неужели затянувшаяся встреча китайского Нового года, снегопады и вот это вот все?

А на самом деле, конечно, посылки не ждут. У меня даже ежедневный почтальон начинает нервничать, если ему приходится дольше 5 минут ждать, когда мы сдадим ему груз. Посылки всегда покидают Японию примерно через 1,5 суток после того, как их сдашь в почтовое отделение. И в отслеживании отметка об отправке называется словом dispatch на английском или 発送 на японском языке. Но в России-то кто-то давно не открывал учебников, а может отношения с преподом по английскому были не очень, да и вообще, кто там проверяет на знание языка при поступлении на работу в Почту России? А может и вообще там страничку отслеживания разрабатывали по дружбе те же ребята, которые названия иностранных фильмов на русский язык переводят. Так или иначе, слово dispatch или 発送、которое означает на обоих языках одно и то же - отправление, отправка - превратилось в "ожидает отправки". Легким движением руки свершившийся факт превратился у нас в томительное и неоднозначное ожидание факта. В жизни так не бывает, а вот в Почте - да...

Я даже не буду искать нормальные словари, нам хватит и гугл-переводчика.

Снимок экрана 2017-02-02 в 15.58.01

Collapse )
morimoto

Школьный ранец от Lexus: в школу с ветерком

Год назад 1 сентября я писала немного про японские ранцы - "рандосеру", как их чаще называют. Хотя, это немного странно, учитывая, что в русском языке ведь уже есть слово "ранец" :) Ну да ладно! Муж мне подкинул недавно каталог аксессуаров Lexus, и ничего меня там не поразило так, как школьный ранец. Брендовый. Лексус...Нда....Это вам не кепка с эмблемой BMW...

Снимок экрана 2016-08-22 в 13.32.16

Снимок экрана 2016-08-22 в 14.11.46

Как далеко простирается ваша любовь к своему ребенку школьнику?Collapse )
morimoto

Первый звонок — в Японии и везде! :)

Originally published at Melon Panda Блог. You can comment here or there.

Ах, 1 сентября! Поздравляю всех причастных к этому важному и торжественному празднику! Не знаю, сохранилась ли атмосфера энтузиазма и честного желания учиться, что была у нас? Надеюсь, что да :)

В Японии сегодня тоже первый день учебы после летних каникул (учебный год начинается 1 апреля)- они длятся чуть больше месяца, но мне, если честно, показались вечностью, хотя мой ребенок пока не ходит в школу — только в детский сад, в котором присутствуют некоторые признаки школы, а именно: старшие группы на каникулах тиранят родителей отдыхают, все занятия с детьми по минимуму, воспитатели на релаксе )) Как ни странно, многие японские школьники все каникулы напролет ходят в форме — по всей видимости, им это просто нравится, а может, родители не злоупотребляют покупками одежды на растущий организм, форма покупается на вырост и стоит столько же, сколько приличный офисный костюм мамы. Часто можно видеть, как в самую жару, в разгар лета дети к 9 часам топают в школу — дополнительные занятия, спорт, секции, подготовка к экзаменам. Японцы не понимают, как можно отдыхать 3 месяца и при этом отдыхать в полном смысле, ничего не делая. «А что тогда делать??!» — и паника в глазах :)))

В общем-то я склонна уже согласиться с ними, глядя, как сходит с ума собственное чадо, если оно не загружено хорошенько на неделе секциями, а ведь ей всего 4 года.

Может кто-нибудь меня поправит, но насколько я понимаю, в Японии не принято в первый день учебы нести учителям букеты цветов… И это грустно, практически до слез. Звонок есть, форма есть, ранцы есть — цветов нет, как же так?..
Конечно, главный символ школы — это ранец. Я не знаю, как переубедить русскоговорящих товарищей не говорить РАНДОСЕРУ :(( видимо, уже ничего не сделаешь, слово закрепилось. Рандосеру — это японское искаженное произношение голландского слова ransel — вначале его говорили «рансеру», потом «ранусеру», потом неспособность японского речевого аппарата последовательно произнести две согласные вылилась в лишний слог и получилось рандосеру. С точки зрения русского языка, который может выразить это понятие словами «ранец» и «рюкзак», слово убогое, меня как обладателя диплома филолога оно бесит до ужаса, аж уши чешутся. К счастью, хотя бы русские, живущие в Японии так не говорят!

Collapse )

morimoto

Hairdo ;-)

Сегодня я побыла на любопытном мероприятии у нас в центре города - шоу с участием студентов парикмахерского колледжа: прически, грим, ногти и наряды. 15 лет назад в Чите я участвовала в таких шоу в качестве модели, по дружбе, но, откровенно говоря, там уровень был повыше - и техника присутствовала, и идеи были круче даже по сравнению с тем, что увидела сегодня, хотя уже целая вечность прошла. Наряды курам на смех, технологий причесок толком никаких. Но я все равно все посмотрела с большим удовольствием, стричь они несмотря на слабый показ все равно научатся, я в них верю ))) кстати, все эти люди с розовыми и бежевыми головами ходят мимо окон, когда я бегаю в спортзале, видимо, колледж там рядом находится. За расслабленность, живость и красоту молодых лиц я им все прощаю, большое удовольствие сегодня получила, когда фотала их )) как они далеки от тех убитых бытом мамаш-роботов, которых я вижу каждый день в детском садике и в магазинах!

6I4A4142

6I4A4156

Темой показа было нечто вроде Мертвой Невесты, образ покойничков вдохновлял их. Ну маленько конечно уже молью поедена идея....ну все, молчу, молчу!! :D

Collapse )