Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

morimoto

Забора у нас больше нет: на западе Японии сильнейший за 35 лет снегопад

Снег пошел аккуратно, по расписанию - накануне очередного долгого уикенда, чтобы людям было чем заняться, вместо того чтоб толпиться толпами. В понедельник - праздник, День совершеннолетия, и 20-летним девушкам заготовлены очень дорогие и очень нарядные одеяния - фурисодэ, оплачено шампанское и фотосессии... Но ничего - подождут недельку, пусть скажут спасибо, что праздник перенесли, а не отменили. За неделю план - откопать машины и дома от полутораметрового слоя снега, и хорошо если поможет плюсовая температура и дождь.

IMG_0418

Когда снег прекращается, люди выносят на улицу радио или планшеты, кока-колу и принимаются за дело.

Кладбище уютно и живописно в любую погоду

Untitled
Collapse )
morimoto

Новогодняя мелонпанда: подарок в каждый заказ

Восток-Запад - это не только дихотомия, но и повод все приятное делать дважды. Поэтому например японцы с большим удовольствием отмечают новогодние праздники - вначале американское рождество, примерно так с ноября, а потом 25 декабря быстренько все убирают и украшают уже по-своему. Японские новогодние символы приземленные, в них мало волшебства, но много земных радостей, надежды на благополучие и близости к природе.  Веточки сосны и цветущей сливы, красный цвет и блики металла - и конечно символ года по Восточному календарю. Керамические фигурки стоят весь год, охраняя счастье в доме и офисе.

2151289-1

Мы очень хотим передать вам частицу японского настроения, и по традиции начинаем рассылку новогодних символов - в подарок к каждому заказу. Бычки разные, кладем кому как повезет! Вот такие уже с сегодняшнего дня (18 декабря) отправляются по всему миру с вашими посылками.

IMG_9442
Collapse )
morimoto

Чувство осени

Чувство сезона в Японии повсюду. Даже когда стоит жара за тридцать, витрины магазинов украшаются красными листьями кленов (хотя до них еще минимум 2 месяца). Мороженое и напитки со вкусами фруктов, которые особенно вкусны в свою пору, цветовая гамма, контекст сезонных праздников - все это создает настроение, и все не просто так. Погружение в сезонность может помочь смириться с нелюбимым временем года, а еще - осмыслить скоротечность момента. Любой праздник - это считанные минуты, сделать его дольше может предвкушение и множество крошечных мини-элементов. Глядя на огромное количество сезонной и праздничной бутафории в Японии, я со временем пришла к мысли, что никто и ничто не может мне запретить носить новогодние тапки с октября.

Untitled

Сезонной отметкой может быть крошечная вазочка с листиком... где? Да хоть на полке туалета. У японцев много таких вещей, безделушки они конечно, а также пылесборники. Но полностью удовлетворяют потребность в символизме. А мой ребенок вот даже в сентябрьскую жару просит оформить комнату "по-осеннему" и стремится носить длинный рукав. Вчера на бегу сфотографировала вам пару витрин, чтобы показать, как в японских домах выглядит осень. Посуда, текстиль, постельное белье - все это можно убирать и доставать каждый год, и возможно, чувство радости будет не меньше, чем от встречи с новогодней елкой.

Collapse )
morimoto

После тортика в четверг : Новости мелонпанды

На календаре внезапно - середина ноября! В этом месяце день рождения у мелонпанды как компании, которая снабжает ваши косметички и ревностно следит за каждой вашей морщинкой, каждым прыщиком. В этом сезоне у нас много сил и планов, новые люди, новые идеи, и мы будем еще больше стараться, чтобы ваши будуары были ежедневным праздником красоты, молодости и хорошего самочувствия. Мы ведь с вами не гонимся за отдельными модными вещицами, не пытаемся создать легенду вокруг какой-нибудь расчески или снадобья с целью продать во что бы то ни стало. Мы с интересом следим за тем, куда мчится японская индустрия красоты и здоровья, анализируем, сравниваем с тем, что было, хорошо прикидываем, что мы на самом деле хотим - и выбираем лучшее. И конечно мы не пропускаем милые особенности японской культуры. Почему бы не заимствовать их? Хороший шоколад, рис или специи прекрасно приживаются на кухне в любом уголке мира, необычная процедура массажа или чашка экзотического чая хорошо украшают повседневность городской жизни.

IMG_1172

Этой зимой нас ждет много приятных открытий. За год декрета я испробовала множество косметики, которую не успевала ни сфотографировать, ни описать, чтобы предложить вам. И сейчас все эти баночки начинают выпрыгивать на главную страницу сайта в Новинки, а к нам в офис каждый день подъезжают новые коробки с японскими технологиями и традициями! Потом, в честь начала сезона новогодней круговерти у нас регулярно появляются неожиданные и порядочные скидки на очень популярные позиции. Если вы хотите вовремя узнавать об этом, стоит подписаться на нашу рассылку, для этого достаточно зарегистрироваться на сайте. Рассылку мы готовим лично, вручную, она пишется с вниманием ко всем клиентам, надеюсь, не раздражает частотой - ведь и событий у нас на сайте много.

Что касается режима приема заказов - напоминаю, сейчас самое время думать о новогодних подарках себе и окружающим! Лично я вовсю уже делаю заказы за границей, чтобы без паники получить все в течение месяца и не забивать себе голову в декабре, потому что дни летят просто как не знаю что! В конце ноября Черная Пятница, затем рождественские почтовые пробки начинаются абсолютно везде по миру. Работа Почты в России накануне праздников - это сюрприз каждый год, предугадать его сложно, зато можно устраивать пари. У нас уже вовсю продаются Символы 2020 года и нарядные мешки для подарков прекрасного качества, а также зимний хит - шоколад Melty Kiss в ассортименте, он особенно хорошо идет на подарки. Иногда клиенты просят, чтобы мы поздравили получателей - вы можете напечатать любой текст, мы с удовольствием распечатаем вложенный файл в вашем письме и положим в посылку с заказом. Еще кстати у нас есть изящные японские открытки нейтрального оформления. Боюсь, придумывать от себя у нас может получиться не так уж хорошо, но переписать ваше поздравление красивым почерком обещаем.

По всем вопросам насчет таможенного декларирования для России и других стран пишите нам на почту, мы поможем всем, чем можем.

Отправка посылок во всех направлениях, как обычно, идет у нас каждый день. По миру доставка без ограничений тремя видами почты. Все варианты доставки просматриваются в корзине на сайте предварительно, до перехода к оплате.
morimoto

Из Японии бегут крысы!

Символ года по восточному календарю уже вовсю продается в нашем магазине, скажете рано? Да нет! Учитывая, что уже прошла первая неделя ноября, а к концу месяца из-за скидок по всему миру почта начнет запаздывать, а там и знаменитая рождественская пробка. Самое время не спеша пересчитать всех, кто нуждается в знаке внимания в новогодние праздники.

IMG_1156

Я не знаю почему, но эти керамические малыши у нас безумно популярны, может быть из-за выражения мордочек )) Фигурки выполнены в японской технике, очень хорошего качества - легкие, пустые внутри, некоторые с бубенчиками, местами у них такие потертости выполнены золотистой краской. Эти талисманы в ноябре и декабре можно встретить в больших магазинах в Японии, обычно рядом с посудой в традиционном стиле и всякими элементами домашнего уюта. Посмотрев фотки прошлых лет, я поняла, что мы продаем их уже 5 лет! Есть ли среди вас те, кто их собирает? В течение года купить их в Японии невозможно, поэтому мы стали оставлять небольшую заначку, на случай если кому понадобятся.
Collapse )
morimoto

Осенние подарки мелонпанды

Дорогие клиенты магазинчика!
С наступлением осени жизнь у нас начинает бурлить - сезонные новинки, предвкушение праздников, неожиданные подарки. Начнем с комплиментов - это хлопковые кухонные салфетки с приветом от горы Фудзи, ими хорошо протирать посуду от разводов. С сегодняшней отправки 25 сентября они ложатся в каждый заказ на нашем сайте.

IMG_1354

И еще хочу напомнить, до этого информация у нас прошла в других соцсетях, до завтрашнего дня включительно у нас скидка на линию Pielique -  это восстановление гиалуроновой кислоты в тканях кожи, очень актуально после лета и с началом более сухой прохладной погоды. Крем в этой линии имеет ламеллярную структуру, очень глубоко питает кожу, отлично подходит для холодов. Сама сейчас пользуюсь этой линией с большим удовольствием, надеюсь, скидка порадует ее поклонников.

banner-sale-pielique-new

До встречи под кронами красных кленов!
Collapse )
morimoto

Хэллоуин - только сладости!

Японцы с большим энтузиазмом встречают западные праздники холодного сезона - своих-то маловато в это время, разве что День физкультуры и День рождения императора ) Сейчас едят шоколадки с тыквой и наряжают елки к Хэллоуину - да-да, практичный народ смекнул, что можно потом елочку незаметно"переобуть" в Рождество, расходов меньше, детишки рады.
Collapse )
Стала листать архивы и поняла, что мы уже четыре года проводим раздачу сладостей в октябре. Причем так получается, что всегда у нас в их упаковке участвуют мелонпандины дети )) Им это очень нравится, клиенты тоже всегда ждут этот небольшой комплимент.

2C3A9579
Collapse )
morimoto

Новогодние каникулы melonpanda.com

Дорогие клиенты, спешу к вам с объявлением насчет режима работы нашего магазина в праздники! Последняя отправка в этом году 28 декабря. Первая отправка 2018 - 9 января. В течение всех праздничных дней заказы принимаются в автоматическом режиме, на сайте все работает, единственное, мы не сможем вовремя присылать уведомления, и отвечать на письма я буду по возможности, ну сами понимаете, между санками и оливье. Большинство из вас следят за мной в инстаграме, часто вы задаете мне в Директ вопросы относительно заказов - но не всегда есть возможность быстро посмотреть и дать развернутый ответ, я стараюсь не использовать инстаграм для работы, потому что не могу там уследить за информацией, а клиентов вообще не идентифицирую. Все вопросы по заказам должны идти только через почту, спасибо-пожалуйста!

IMG_7725

А вот еще актуальнейшая новость, которую мы с ребенком прочитали в японском детском сборнике для почемучек. Если чистить мандарин со стороны хвостика, белых ворсинок на нем останется меньше! Я попробовала, вроде и правда чуть более гладкий мандарин получается :D Потренируйтесь! А я пошла дальше объедаться ими на пути к совершенству :D
morimoto

Что в Японии дарят на Рождество

У японцев, сразу скажу, нет никакой проблемы с разделением праздников на "свои" и "ихние". Крисмас отгуляли - 25 декабря все елки прочь, страна наряжается в традиционные новогодние символы, и там тоже есть своя елка, точнее - сосна. Ни традиции, ни меню, ни стиль подарков при этом не смешиваются, и если вам доведется получить поздравление от японца - вы всегда поймете, к чему оно относится - к Рождеству или к Новому Году.

Снимок экрана 2017-12-08 в 22.31.50

Недавно краем уха слушала забавную детскую передачу о том, что лучше - Крисмас или Новый год, и вот если бы каждый день был праздник, то какой из них предпочесть. Аргументов в пользу Рождества было явно больше: вкусняшки, торт, подарки! А что Новый год? Малосъедобное осечи, все закрыто, с друзьями не встретишься - все сидят по домам. Одно хорошо - бабушки подарят деньги в конвертике, а значит, можно будет приобрести не один подарок, а несколько жутко необходимых вещей. Но в итоге сошлись на том, что в ежедневном режиме Санта устанет и рано или поздно перестанет носить подарки, поэтому каждый день, пожалуй, не надо :)
Так вот, о подарках. Японцы относятся к западному Рождеству с большим удовольствием, даже потихоньку осваивают рождественские базары. Правда я вот не очень поняла, ради чего было выкорчевывать в нашем пригороде 30-метровый туевик, который рос себе, не зная беды, целых 150 лет, чтобы возвести в Кобе грандиозную елку. В наше-то время давно бы пора уже переходить на более абстрактные модели новогодней елки. Пожалуй, еще один довод в копилку моей нелюбви к Кобе :D (шучу, почти).
Что же японцы любят дарить и получать в подарок? Конечно, в основном подарки достаются детям и ближайшим партнерам - супругу или любимому человеку, ну может быть подруге. Остальные получают максимум что-то вкусненькое. Традиционные новогодние дары будут чуть позже - это когда родственникам или бизнес-партнерам доставляют по почте коробки деликатесного мяса, рыбы, краба, устрицы, ветчину, фрукты, экзотические сорта клубники, а может и просто запас стирального порошка, кофе или ящик пива. Или вот коробка копченых свиных ребер, сразу понятно - даритель думает о вас только хорошее и искренне желает добра!!

Collapse )
morimoto

Чур меня!

Хеллоуин у нас не является всенародно отмечаемым праздником, но игнорировать его невозможно - даже японцы, которые не дают детям сладости, признают - "когда Харовин - можно" :) Эта пора длится в Японии ну очень долго - как только спадает летняя жара, вот тебе уже и тыквы, и скелеты. Кстати, привидения в Японии актуальны летом - считается, что от испуга становится прохладнее ))

2C3A5814

Ну а у нас в магазине традиционные тематические презенты - с завтрашней отправки в каждый заказ кладем пакетик с японскими леденцами.

2C3A5807

Collapse )