Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

morimoto

Чувство осени

Чувство сезона в Японии повсюду. Даже когда стоит жара за тридцать, витрины магазинов украшаются красными листьями кленов (хотя до них еще минимум 2 месяца). Мороженое и напитки со вкусами фруктов, которые особенно вкусны в свою пору, цветовая гамма, контекст сезонных праздников - все это создает настроение, и все не просто так. Погружение в сезонность может помочь смириться с нелюбимым временем года, а еще - осмыслить скоротечность момента. Любой праздник - это считанные минуты, сделать его дольше может предвкушение и множество крошечных мини-элементов. Глядя на огромное количество сезонной и праздничной бутафории в Японии, я со временем пришла к мысли, что никто и ничто не может мне запретить носить новогодние тапки с октября.

Untitled

Сезонной отметкой может быть крошечная вазочка с листиком... где? Да хоть на полке туалета. У японцев много таких вещей, безделушки они конечно, а также пылесборники. Но полностью удовлетворяют потребность в символизме. А мой ребенок вот даже в сентябрьскую жару просит оформить комнату "по-осеннему" и стремится носить длинный рукав. Вчера на бегу сфотографировала вам пару витрин, чтобы показать, как в японских домах выглядит осень. Посуда, текстиль, постельное белье - все это можно убирать и доставать каждый год, и возможно, чувство радости будет не меньше, чем от встречи с новогодней елкой.

Collapse )
morimoto

Архи архитектура Окинавы

Когда я впервые побывала на Окинаве, среди своих впечатлений я честно и без всякой задней мысли написала, что она совершенно не по-японски обшарпанная, по-южному бедная, замшелая, хотя и благодаря этому очень уютная и расслабляющая. Тогда обитатели 5-звездочных отелей меня не поняли, хотя, по-моему, ведь это очевидно - прибыль этих отелей не оседает на округе и никак не отражается на жизни местных жителей. В этот раз мне не удалось толком ничего пофотать, но в аэропорту я купила интереснейший сборник, посвященный окинавской архитектуре. В нем собраны знаковые сооружения, с которыми связана история острова. Конечно, на Окинаве есть стекло и бетон (немного), модные домики, но общее впечатление у меня от нее именно такое, как запечатлено на этих страницах. Вот такая она и есть, Окинава!

Untitled

Collapse )
morimoto

Как спит ваша грудь? Разбираем ночной бюстгальтер Wacoal

Мой пост о ночной поддержке груди в свое время вызвал серьёзную дискуссию - отпустить на волю или держать на месте? Оба подхода к красивой и деликатной части женского тела имеют свои весомые аргументы. Японцы однозначно считают, что комфортнее мягкая поддержка, которая не дает груди разваливаться и деформироваться. Причем это касается не только больших размеров. Маленькая грудь тоже "утекает" на одну сторону, когда мы лежим на боку, связки тянутся не симметрично, ну и как минимум образуется залом и морщина посередине грудной клетки. Я читала мнение, что нельзя сдавливать грудь и область лимфоузлов, полностью согласна, но это никак не противоречит японской идее ночной поддержки, ведь специальное белье для ночного сна не сдавливает, а просто держит.

Untitled

Оно совсем не похоже на все спортивные бра всех ведущих мировых марок, которые я специально посмотрела. Спортивные топы имеют чашечки и довольно крепкие эластичные утяжки по всему периметру, чтобы грудь не тряслась. Ночное белье в Японии бывает разное, я остановилась на самой респектабельной марке Wacoal. Вот так выглядит их лифчик для ночного сна. Он из хлопкового трикотажа, тонкий и мягкий, а вместо чашечек у него - находящие друг на друга тонкие мембраны. Они укутывают грудь с боков, как бы сохраняя ее вертикальное положение, и предотвращают смещение груди в положении лежа на боку.

Collapse )
morimoto

Часто мыть голову - это как? 

Часто мыть голову - это как? Я поклонник ежедневного мытья волос - с давних пор мне как-то странно думать о том, что вот допустим я после ванны или душа вся чистенькая  - кроме головы ))) Но знаю, что многим не подходит эта система тотального наведения чистоты. Я никогда никого не переубеждаю, мне как-то неудобно, но исподтишка с большим интересом наблюдаю за тем, как в принципе складывается отношение японцев и моих, в частности, русскоязычных клиентов к мытью волос, независимо от страны, где они живут.

Японцам свойственно тоже мыть волосы каждый день, это обычно у них не вызывает вопросов. У моей знакомой японки, она работает в салоне Menard, трое детей, из которых двое - девочки-близнецы первоклашки, и она моет им волосы ежевечерне, причем это не причуда, а норма жизни. Но все же иногда! В современную эпоху ковошинга и других революционных теорий даже японцам приходит дерзкая мысль - а что если... Правда ли, что иногда можно голову и, так сказать... не мыть?

Untitled

Да, конечно я уже слышу слова о том, что чем чаще моешь волосы, тем они быстрее пачкаются, меньше блестят, выпадают, что шампуни - химия, и с ними надо контактировать как можно реже, что бабушка всю жизнь мыла голову дважды в месяц, и у нее до сих пор коса в руку толщиной! К слову, японцы тоже все понимают и про саловыделение, и про микрофлору кожи головы. И японские трихологи и специалисты в области разработки составов тоже говорят - не переусердствуйте. Однако, по их меркам, "слишком часто" - это несколько раз В ДЕНЬ ))
Collapse )
morimoto

Охотники за пакетами: как экологические инициативы ударили по японцам

Японию сложно понять простыми логическими цепочками, которые иногда приводят комментаторы под моими постами. Все у японцев как-то неоднозначно, у всего есть обратная сторона, причем нет особого конфликта и стремления истребить тех, кто по другую сторону. Вот к примеру с садика детям внушают про переработку и многократное использование, да и самые популярные игрушки делаются из старых молочных пакетов, причем используются потом годами. С другой стороны - глубокая культура эстетичной упаковки заставляет японцев маниакально заворачивать пакеты в пакеты для пакетов, и каждую частичку чего бы то ни было еще в отдельный пакетик. С одной стороны, микропластик и бедные морские животные. С другой - чистота в японских городах при полном отсутствии урн на улицах. И вот с 1 июля в Японии отменили бесплатные пакеты во всех магазинах, они стали стоить 3-5 иен (около 3 рублей), а некоторые вообще назначают высокую цену даже за собственные бумажные пакеты, как за подарочные. К отказу от пакетов японцы призывают друг друга давным-давно, и большинство сознательных хозяек всегда ходят в магазин со своими авоськами. Что же произошло теперь? А вот теперь японцы, особенно пожилые, почувствовали неукротимое желание иметь пакеты, и как можно больше. И, как прежде, не платить за них.

В магазинах и аптеках в Японии обычно стоят большие бобины с накрученными тонкими маленькими пакетиками, в них обычно сам пакуешь себе то, что может протечь и тд. Они стали объектом охоты покупателей, которые теперь со всей прытью отматывают километры и уносят в свою норку про запас. Для чего - не очень понятно, в них не влезает даже пакет молока, хотя наверняка уже где-то опубликовали, сколько можно на этом сэкономить. Такие пакетики любого формата можно купить в удобной упаковке, и очень дешево. Но надо-то бесплатно! Сюжет про "бабушку монстра" прошел на днях по японскому ТВ - она рассказывает, что каждый поход в магазин приносит ей как минимум 5 бесплатных пакетов. Те, кто стесняется отматывать в открытую, теперь дополнительно заворачивают то, что не требует лишнего слоя целлофана: хлеб, пачку печенья. Вот этот сюжет, посмотрите что вытворяют



Collapse )
morimoto

Барахло, саёнара!

Возможно, это время когда-то закончится, но сейчас Япония пока остается страной, где принято вести дом самостоятельно, без домработницы и няни. Так уж повелось! Этот факт поможет оценить усилия японских консультантов по наведению порядка, ведь и они, и те для кого они пишут свои советы - обычные люди с детьми, с работой, вынужденные ежедневно сражаться с бытом. Реально ли поддерживать порядок и чистоту самой, не деля это смыслом жизни? В принципе да! Давайте посмотрим важную тему, я перевела ее из японской книжки про организацию уборки. Как определить, когда вещи пора выбрасывать. А после разберем пару неочевидных подходов к домашнему хранению, которые предлагает одна из японских фирм-изготовителей систем хранения.

1
Collapse )
morimoto

Японские купальники и в воде стояльники сезона 2020

Признаюсь честно - я полюбила японские купальники, точнее саму концепцию многослойного костюма, этакое водное кимоно. Когда нет цели загореть или показать себя, а есть цель держать извивающегося карапуза, который рвется в волну, или догонять улетающий матрас, выковыривать семечки из арбуза, идти много раз в туалет, за мороженым, брать ключи от домика... Короче, вы поняли. В тонком прикрывающем от солнца костюме, который не тяжелеет от воды и быстро высыхает, на самом деле комфортнее, и не нужно сто раз переодеваться и что-то набрасывать на себя. Тем не менее, я в этом году приобрела пару басурманских купальников, категорически выбивающихся из этой мирной концепции, для разнообразия. Рядом с ними японские комплекты выглядят вопиюще приземленными, просто кричат о скукоте японской жизни. Се ля ви! Но если вы хотите покоя - вам сюда. Давайте посмотрим, как японцы готовятся к купальному сезону.

Untitled

Бултых! Из моря - в горы, настоящая женщина готова ко всему. Быстро сохнущий костюм-амфибия.
А вот для романтиков. Это особые кружева, не из хлопка, а именно купальные.
Collapse )
morimoto

С короной по жизни: новая реальность в Японии

В начале пандемии я написала пост "Японцы спокойны, а вы?", он вызвал резонанс, и я тогда еще подумала - как оно будет дальше, может быть зря я, развесив уши, слушаю усыпляющие бдительность стратегии японцев, которые готовы, не моргнув глазом, спокойно расстаться с жизнью в любой момент. Прошло 4 месяца, вирус промчался по миру, и уже в целом понятно, куда все это выруливает. Про Японию в контексте пандемии в мировых новостях говорят крайне мало - скучно потому что. Что же тут происходило и как наша жизнь выглядит сейчас?

Untitled

Если свести к минимуму тезисов, вот что я хочу сказать. Саму болезнь в Японии никто не отрицает, но также никто особо не паникует. Это самый, пожалуй, важный момент, он формирует настроение целой нации и диктует ее стиль поведения. Японцы спокойно и меланхолично носят маски - раньше их носили по всяким разным поводом может 20% населения, сейчас 95. Заходя в придорожный магазин на минутку взять кофе в машину, я чувствую себя нарушителем, ведь на двери висит просьба носить маски, а я лентяйка.Collapse )
morimoto

Обмани хандру - надень кроссовки в пять!

Мой любимый женский журнал Very изрядно тряхануло из-за вируса - они не смогли выпустить в срок летние номера. Очевидно, пришлось менять контент, ориентируясь на новую проблематику. Другие журналы как будто ничего не заметили - понятно, что все материалы были приготовлены сильно заранее, а вот они смогли сориентироваться. Не заостряя внимание на негативе, добавили немного информации на злобу дня в своей особенной манере - не слишком серьезно, не высокомерно, лишь чуточку утрированно идеально. Когда показываю картинки из этого журнала в инстаграме, подписчицы часто удивляются, неужели все японки и правда такие? Да нет конечно (особенно ВСЕ), но давайте не будем забывать - открывая такой журнал, мы не хотим видеть свою настоящую нечесаную реальность, мы хотим видеть что-то немного лучшее, прекрасное и как будто достижимое. Кажется, стоит лишь немного собраться, и вот ты тоже уже такая.

Untitled

Неожиданный ход для тех, кто проводит много времени дома и испытывает трудности с переключением - то ты работала, то вдруг вставай к плите и к пылесосу, а там и дети примчались, корми, учи и тд. Вязкая усталость нападает именно к 5 часам, и где-то я читала, что в это время у женщин природный физиологический спад, снижается уровень гормонов и еще чего-то такого. Журнал предлагает в это время просто переодеться в спортивную одежду и надеть легкие кроссовки, в которых не жарко - сейчас много таких моделей с невесомым верхом из тряпочки или сетки. Сам факт того, что ты в спортивной одежде и обуви, располагающей подвигаться, может придать сил. А уж если цвет кроссовок сочетается со шваброй! Тогда вы точно победите. И сможете протянуть до отбоя.
Collapse )
morimoto

Oribe - японская керамика

Как и многие, очень люблю рассматривать традиционную японскую посуду, но не разбираюсь в ней. Вряд ли смогу отличить антикварный предмет от копеечного новодела - все одинаково творчески выглядит, и этим кстати часто пользуются японские рестораны, и в России тоже. В поиске плоских тарелок для мяса я наткнулась на информацию о керамической традиции Oribe - она зародилась в средневековой Японии и названа по имени мастера чайной церемонии Furuta Oribe. Оказывается, в культурном мире даже существует День Oribe - отмечается 28 февраля. Я эту посуду много раз встречала, в ней очень красиво смотрится еда, особенно что-то яркое, маленькое, с четкими контурами. Так жизнерадостно! Давайте посмотрим

Untitled

Collapse )